Sports in La Rochelle

Kutsukaa mua hulluksi (sillä sehän jo olen muutenkin), mutta heräsin tänään aikaisin ihan vaan mennäkseni kuntosalille! Joo-o. Mua on purrut salikärpänen. Oltiin kuntosaleilua enemmän harrastavan kaverini kanssa sovittu, että hän näyttäisi mulle koulun lähellä sijaitsevan salin ja auttaisi mua tutustumaan paikkaan. Menin sitten tarttumaan tarjoukseen, ja vaikka aamulla kirosanat lensivät jo heti herättyäni, oli salilla oikeesti tosi kivaa. Viimein löytyi kanava, johon purkaa kaikki ranskalaiseen systeemiin kohdistuva kiukku ja turhautuminen!

Pakko sanoa alkuun, että mä en tiedä kuntosaleista juuri mitään. En siis osaa verrata täällä saamaani kokemusta suomalaisiin kuntosaleihin. Tää kyseinen sali, minne mä löysin tieni, sijaitsee Aytressa, eli noin kilometrin matkan päässä koulusta. Täältä keskustasta on sinne matkaa ehkä noin 6km, ja sinne pääsee kätevästi bussilla. Itsehän tein vaikeimman kautta, ja pyöräilin salille. Eksyin tosin ensin, olisin yllättänyt itseni, jos olisin löytänyt kerralla perille. Suuntavaistoni on huippuluokkaa! Sali on Aytren jonkun yliopiston (täällä on yliopistoja paljon) oma, mutta sinne tulee ihmisiä muistakin kouluista. Opiskelija saa käydä siellä ihan reiluun hintaan, 37€/vuosi, mikäli siis kuuluu meidän koulumme Sports Associationiin. Kaverini valitti, että sali on pieni, mutta mun mielestäni se oli hyvän kokoinen ja erilaisia vimpaimia riitti. Vaikka itsehän en ymmärrä noita kuntosaleja, niin kaveri sanoi että Suomessa olevia perusjuttuja, kuten leuanvetotankoa ei täältä löydy. Ja crossfittaaminen on hänen mukaansa vaikeaa täällä, mitä se semmoinen sitten ikinä onkaan. Ainiin, aloitan kuulemma itsekin pian crossfitin, personal trainerini on sitä mieltä että se sopisi mulle. OK!

La Rochellesta löytyy toki muitakin urheiluun liittyviä vaihtoehtoja, jos ei ole kuntosalien ystävä. Itse kestävyysjuoksijana olen nauttinut täälläkin lenkkeilystä, mutta pakko sanoa että lenkit täällä kaupungin kapeilla sivukujilla ovat onnettomia. Täytyy mennä satamaan, tai juosta ympyrää keskuspuistossa. Täällä on tietysti vesiurheilumahdollisuuksia vaikka kuinka, esimerkiksi purjehtiminen on iso juttu, ja surffikerhokin löytyy. Tanssin ja aerobicin ystäville löytyy myös valinnanvaraa. Meidän koululla on kokonainen urheiluyhdistys opiskelijoille, joten lajeja kyllä riittää! Jääkiekkoa ei kyllä ole tarjolla, ylläri. :D Joka torstai koulut loppuvat hieman aikaisemmin (teoriassa, teoriassa) ja iltapäivät on varattuina opiskelijoiden ryyppäystä urheilua varten.

Katsellaan huomenissa josko olis lihakset kipeinä. Silloin voin kiittää tuota kaveriani, joka multa kysyi salilla että tuntuuko hyvältä. Virheekseni vastasin kyllä, jonka jälkeen reisiprässiin ilmestyi välittömästi lisää painoja.

Huomenna kieritään ulos sängystä klo 6.30 taas. Jipii!

A friend of mine dragged me to the gym the first thing in the morning. I don’t know anything about gyms so it was fun to have a “personal trainer”. The sports hall is only 1km away from our university and used by many students. In addition to the gym the building offers squash, football, basket ball, gymnastics and all kinds of sports activities. I’ve already been planning to join our school’s sports association for a while because then I’d be able to do those activities more often and for reasonable prices.

As I mentioned, I’m not a big friend of gyms so it’s hard for me to compare the gyms here to the gyms in Finland. My friend, however, had his opinion to share. As a former member of Elixia he thinks that the gym here is small (but I think it’s good) and not very good when it comes to crossfitting (what ever that is). Oh and apparently I’m going to start crossfit soon, my “personal trainer” clearly has something horrible in his mind… :D

La Rochelle offers many activities, especially sports which are related to water. Sailing and surfing are quite popular here, and our university has a club for both of those sports. In the spring I’d quite like to try surfing, I think there will be a whole surf camp! In addition to the sports mentioned La Rochelle has football fields (of course) and rugby teams. This is also a nice place to do running in, if you skip the city center and go to either the harbour or the parks. As I long distance runner I must say that I prefer the empty roads and nature in Finland, but I’m slowly getting used to running here now that I’ve found a couple of nice routes.

Tomorrow I’ll most likely have aching muscles, thanks to the friend who asked me if I was feeling ok with the excercize which I was doing. I replied yes, so he added more weights.

Rochefort

Lauantaina heräsin klo 8.30, valmiina valloittamaan Rochefortin pienen kaupungin! Oltiin sovittu kahden tsekkiläisen, sekä yhden toisen suomalaisen kanssa että otettaisiin pyörät mukaan junaan. Juna-asemalla kävin ihan ensimmäiseksi noutamassa opiskelijan alennuskortin, joka oli hinnaltaan 50€, mutta onneksi se antaa sitten sen verran alennusta että maksaa itsensä jossain vaiheessa takaisin. Mikäli vaihtovuoden aikana mielii matkustaan, vaikka vain Pariisiin ja takaisin, niin alennuslippu kannattaa ehdottomasti ostaa! Nyt sain menopaluulipun Rochefortiin 6€ hintaan, ja normaalisti lippu olisi maksanut 12€.

Sulloimme vaivalloisesti pyörät junaan, ja 20min jälkeen olimme perillä Rochefortissa, kaupungissa joka sijaitsee La Rochellesta etelään. Emme tienneet alueesta mitään, mutta onneksi oli kuitenkin pyörät alla, niin pääsi hyvin tutkimaan paikkoja! Fillaroitiin ensin vanhalle toriaukiolle, jossa myytiin kaikkea mahdollista rihkamaa maasta taivaaseen. Myös herkullisia ruokia oli tarjolla, joten palasimme torilta pyöriemme luokse ostoskassit heiluen. Moni paikallinen muuten ihmetteli kansalaisuuksiamme, kun puhuimme keskenämme englantia, mutta sitten välillä kuului kuitenkin tsekkiä ja suomea.

Normaalisti en koskisi kepilläkään pikkukaupunkien museoihin, mutta Rochefortin kansallinen laivamuseo yllätti mut täysin! Museo oli aivan mahtava valtavine pienoismalleineen, ja mikä parasta, museoon oli opiskelijoilla ilmainen sisäänpääsy (normaali hinta 21€)! Museon lisäksi teimme pikaisen vierailun keskustan suureen kirkkoon, mutta siitä nyt ei ole mitään kerrottavaa.

Rochefortin ehkä tärkeimpiin nähtävyyksiin kuuluu l’Hermione -niminen laiva, jota on viimeiset 15 vuotta rakennettu käsin vapaaehtoistyöntekijöiden voimin. Laiva on suora kopio vuodelta 1780, jolloin ranskalainen upseeri Marquis de Lafayette seilasi l’Hermionella Amerikkaan jatkamaan rooliaan silloisessa vallankumoussodassa. Laivan kopio ei ole vieläkään valmis, joten sen alueella näkee paljon työntekijöitä. Tervan haju toi hetkeksi mieleeni Suomen, ja tunsin oloni kovin kotoisaksi. On muuten ikävä saunaa…

Pyörille palatessamme saimme odotella hetken jos toisenkin, kun yritimme kaikki yksi kerrallaan avata pyöriemme lukkoja. Koululta saadut lukot ovat ruosteiset ja huonokuntoiset, ja niiden kanssa saa tapella joka kerta. Suomalaisten voimasanojen raikuessa tsekit ryhtyivät yllättäen nauramaan, ja valaisivat meitä suomalaisia kertomalla, että Perkeleestä tulee mieleen Pörkölt, joka on itäeurooppalainen lihakeitto. Niin että Suomi Finland Pörkölt nyt sitten vaan teillekin!

Toinen naurattava tapahtuma oli se, kun pyöräilimme joen vieressä Rochefortin kauniilla puistoalueella. Toinen meistä suomalaisista oli mennyt jo kauas edeltä, eivätkä pahaa aavistamattomat tsekit osanneet arvata, että herra kykkii puskassa valmiina säikäyttämään heidät. Hienosti sitten säikäyttikin, tsekit huojuivat ensin pyörillään ympäriinsä ja päätyivät sen jälkeen nurmikolle nauramaan pidellen samalla käsiään rinnuksilla. Myös paikalliset yhtyivät nauruun, mikä teki tilanteesta entistä hauskemman!

Junalla lähdimme takaisin kotiin klo 17.00 tienoilla, juuri sopivasti sateelta suojaan.

This slideshow requires JavaScript.

Rochefort is a small town located south from La Rochelle. Two people from the Czech republic and two of us Finns decided to take our bikes, squeeze them on the train, and go and visit the town. The tickets cost only six euros to get to Rochefort and back as we had just bought student discount cards from the railway station.

We didn’t know much about Rochefort in advance, so it was a good job we had our bikes with us. First we visited a huge market after which we did some walking in the city center. After grapping lunch we headed to the national marine museum which was free of charge for students! I really enjoyed the museum with all the statues and ships.

We also went to see the construction of l’Hermione, a replica of the ship of the same name once used by a French military officer called Marquis de Lafayette when he left for America in 1780 to resume his role in the American revolution against the British. The ship is being built by volunteers and everything is done by hand. It was a very impressive sight and even after 15 years of people working on it, the ship is still not ready!

The last couple of hours we spent biking around the town and looking at the views. Rochefort was a nice place, but I still prefer La Rochelle (maybe because it’s started to feel like home for me). We had a good time together, also a couple of good laughs! In the end it was time to go back home as we were tired after all the cycling and fresh air (and an early wake-up).

If anyone is crazy enough to visit the small town of Rochefort, I can recommend seeing l’Hermione. The museum was worth seeing, too.

Two parties and a trip to Rochefort

Olipa melkoinen viikonloppu!

Olin ensinnäkin suunnitellut, etten poistuisi perjantai-iltana kotoa. Toisin kuitenkin kävi, kun ikkunani alle ilmestyi pari kaveria huutelemaan. Meidän suomalaisten yhteinen ranskalainen ystävä oli saapunut Pariisista viikonloppureissulle La Rochelleen, ihan vain meitä moikkaamaan! Kyseessä siis tyttö, joka oli viime vuonna Suomessa vaihto-oppilaana. Lähdettiin siis baariin, vaikkei mun pitänyt mennä minnekään. Illan oudoin hetki oli ehkä se, kun kebabilla ollessamme tää ranskalainen ystävämme sai puhelun, ja hän hoki puhelimeen, että nyt on hyvät juhlat menossa. Sitten puhelin kiersi meillä suomalaisilla (ja yritimme mongertaa ranskaa), ja lopulta puhelin päätyi kebabmyyjän käsiin. Kebabmies sitten huusi luuriin että hänpä onkin humalassa, jonka jälkeen ukko kiskaisi tiskin alta tujun näköisen drinkin esiin! Ranska on täynnä yllätyksiä… :D

Lauantaina heräsin aikaisin, sillä olin mennyt perjantaina yöllä lupaamaan tsekkiläiselle vaihtarikaverilleni, että mentäisiin junalla ja pyörillä naapurikaupunkiin seikkailemaan. Kerron Rochefortista sitten erikseen, pitää nimittäin ensin ladata kuvat läppärille. Päivä siellä kierrellessä kuitenkin meni, ja illalla palasin väsyneenä kotiin, juuri sopivasti sään muuttuessa sateiseksi.

Vaikka olin todella väsynyt, ja ulkona tuli vettä kaatamalla, onnistuin vielä raahaamaan itseni Les Minimesiin vaihto-oppilasbileisiin. Opiskelija-asuntolan hengaustilaan oli ahtautunut lähemmäs 60 ihmistä eri puolilta maailmaa. Meteli oli kova, ja alkoholi maistui lähes kaikille. Juhlat loppuivat melko lyhyeen, sillä vartijat ilmestyivät paikalle jo ennen yhtätoista, jonka seurauksena kaikki vaihto-oppilaat päätyivät ulos jäätävään tuuleen ja sateeseen. Noh, ei se mitään, matka jatkui kohti keskustaa, hip hei 5km kävelyä sateessa! Ostoslistallani on nyt sateenvarjo…

Oli kyllä hulvaton matka keskustaan eri kieliä mölyävän ihmislauman keskellä. Aikaisemmin pelatun juomapelin seurauksena minun mukanani juhliin tulleet kaverit olivat melkoisia showapinoita. Toisen roikkuessa henkensä edestä puissa ja tolpissa, kaatui toinen kyljelleen suoraan mutalammikkoon ja liukui varmaan metrin verran mudassa viinipulloaan varjellen, jonka jälkeen kippisteli meille maasta käsin kaatumisesta selvinneen viinipullonsa kanssa (eikä sitten 5min myöhemmin muistanut, miksi vaatteet olivat likaiset). No, vaikkeivat he ehkä erottuneet ihan edukseen, niin oli siellä muitakin yhtä sekaisin.

Keskustaan päästyämme (AT LAST) osa meistä lähti jatkoille yöklubeille, toiset taas menivät suoraan kotiin. Itse kuuluin jälkimmäiseen porukkaan, sillä univelkaa oli kertynyt jo sen verran paljon, etten jaksanut enää jäädä kaupungille hihhuloimaan. Täytyy uudestaan toistaa, että on ehdottomasti parasta asua keskustassa, sillä täältä pääsee helposti kaikkialle, ja baareista voi kävellä kotiin muutamassa minuutissa! Toinen hauska fakta on se, että baarista on helpompi käydä kotona vessassa kuin jäädä jonottamaan omaa vessavuoroaan siihen yhteen surkeaan koppiin, jonka sekä naiset että miehet täällä jakavat. Mut joo, semmonen ilta.

Tänäisen ohjelmaan on kuulunut kokeisiin lukeminen. Ei täällä oikeen muuta voikaan tehdä, kun kaupat ovat kiinni ja koko kaupunki krapulassa.

I have been very busy (partying) this weekend.

On friday I met my friend who’d travelled all the way from Paris to come and see the Finns. (She’s a former exchange student who was studying with us last year.) We went to La Terasse to enjoy a couple of drinks after which we ate some tasty kebab. I have to agree with my French friend, the kebab here is much better than back in Finland (if you know the right places to go to).

On saturday I got up quite early and went to visit the town of Rochefort with two friends from the Czech Republic. We took our bikes and travelled to the town by train. It was lots of fun and a good work out, too. I’ll update more about Rochefort after I’ve uploaded all the pictures from my camera!

Last night me and two other Finns were invited to an exchange student party in Les Minimes. Off we went in the rain and wind to explore where the other exchange students live. It was quite a nice place right next to the beach, with a huge common room to party in. The party started at 20:00 and ended at 22:30 because the security came and kicked everyone out. Because the night was still young, all of us exchange students headed towards the city center. We were walking 5km in the rain without umbrellas, and many students were very very drunk. It was still a lot of fun, but once I got to the center my home and a hot shower were so close that I decided to skip the nightclub and go to bed. It was a good idea because today I’ve been very productive instead of lying in bed all afternoon.

So. Exam tomorrow. Nice.

Last days of summer

Neljä viikkoa opiskelua takana, ja jo lähes kaksi kurssia selätettynä! Palvelumarkkinoinnista on maanantaina vielä koe, mutta tänään veimme ryhmätyömme päätökseen esitelmien yhteydessä. Pakko kyllä sanoa, että meidän ryhmällä oli selkeästi vahvin ja visuaalisesti kiinnostavin PowerPoint -esitys, jonka lisäksi vielä puhujat olivat todella hyvät! Niin ja itse en tällä kertaa puhunut, meillä kun syntyi suorastaan kilpailua siitä kuka saa esittää hienot löydöksemme! Professori piti esityksestämme kovasti, ja oli hyvin vaikuttunut, että meidän videomme sai kolmessa päivässä 1625 katsojaa!

Esitysten jälkeen marssimme vielä kerran (kolmen suomalaisen luokkalaisen kanssa) piraattiravintolaan syömään viikonlopun alkamisen kunniaksi. Ravintolan ainoa tarjoilija tuntee meidät jo melko hyvin, vaikkei taida kyllä vieläkään tietää mistä olemme kotoisin. Hauska sattuma ravintolassa oli se, että esityksemme jälkeen professorimme sattui myöskin tulemaan kyseiseen ravintolaan! Liekö innostunut esityksestämme, vai halunnut muuten vain käydä katsastamassa paikan, mutta hyvien tapojen mukaan kutsuimme hänet pöytäämme syömään. Ruokailun parissa hujahti kolme tuntia, johon me suomalaiset emme ole kotona tottuneet. Ihanaa nautiskella ranskalaiseen tyyliin ruuasta ja hyvästä seurasta. Nauru raikasi koko ruokailun ajan.

Lisäksi täällä on vielä aivan mahtava sää, +23c ja pilvetön taivas. Ruokailun jälkeen olin niin väsynyt, että nukahdin kotona tunnin päiväunille. Nyt olen taas täynnä energiaa, ja juuri sopivasti kävi kaverilta kutsu ulos nauttimaan auringosta. Kaipa se on mentävä, kun on kerta näin hieno sää!

 

The weather is perfect. +23c and no clowds to be seen, Anna is very happy about this!

Our service marketing course is now over. Today we presented our group projects which are going to be 50% of our grade. The other 50% come from the exam, which we shall have on monday. I must say that I am extremely pleased with my group. Almost everyone performed very well during the two weeks and our PowerPoint was clearly the best out of all the 13 groups! Also, the two group members who we chose to present were convincing and got the audience’s attention. I think our professor was surprised, especially when we told everyone that within three days our video had been viewed over 1600 times!

After the presentations were over three classmates and I decided to go to the Pirate Restaurant one more time. Funnily, our Services Marketing professor showed up there too, so we invited him to eat with us. We didn’t even noticed that we had spent almost three hours at the table. In the end I went home and fell asleep with my stomach full of pirate food.

Now I’m planning to go out and enjoy the sunshine with a couple of frends. This kind of weather will not last for long so I have to make the most of it!

A Pirate Video

Kyllä meinasi taas hermot mennä tänään, kun jouduin jonottamaan puoli tuntia kahden paperiluiskan printtaamista varten. Koulumme projektiluokassa on tasan yksi (1!!!) printteri, jota sitten jokainen oppilas haluaa vuorollaan käyttää. Printteriä varten on jonotettava pieni ikuisuus, eikä siinä vielä kaikki. Printterille on kirjauduttava koulun antamilla salatunnuksilla sisään! Jokaisella oppilaalla on oma tunnus salasanoineen, ja niitä sitten näpytellään monitoimikoneen kehnoon kosketusnäyttöön useamman minuutin ajan, koska yksi kirjain on mennyt nimestä/salasanasta väärin. No, kyllä minä ne paperit sieltä ulos sain, mutta yksinkertainen prosessi ei suinkaan ollut. En osaa vieläkään printata, vaikka ihan IT-tukimies kävi kädestä pitäen näyttämässä (ranskaksi, tietenkin).

Tosiaan tässä on toinen viikko menossa palvelumarkkinoinnin kurssista, ja nyt olemme jo täydessä vauhdissa projektiemme kanssa. Omassa ryhmässäni on porukkaa Latviasta, Tsekeistä, Puolasta ja Venäjältä, sekä yksi suomalainen luokkakaveri, johon voi nojata sitten kun kaikki kaatuu kasaan. Meidän projektimme koskee merirosvoravintolaa, joka sijaitsee koulun lähellä. Yritämme kehittää ravintolan mainostamista, sillä kyseessä on aivan uusi perheyritys, joka ei ole vielä kovin pitkälle päässyt markkinoinnin suhteen. Projekti on tähän mennessä sisältänyt paljon ravintolassa syömistä ja jonkin verran paskanjauhantaa.

Saatiin me videokin tehtyä. Harjoituskappaleena toimiva videomme on vain hassu pikkuinen kokeilu, mutta videon sisältö ei olekaan tässä se pointti. Pointti on se, että meidän on saatava mahdollisimman paljon katsojia videollemme! Kilpailemme nimittäin muita ryhmiä vastaan katsojien määrässä. Siispä olisin kovin kiitollinen, jos jaksat klikata alla olevaa linkkiä. Videota ei tarvitse edes katsoa, mutta tietysti saa jos haluaa ;D

 

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=RPgAIco1WRs

 

Today, hmmm… I was in a bad mood. Printing a handout sounds like a simple process, but this is France. It was ridiculous. How can a business school have only a couple of printers and only one printer in the project room? Why does each student have to sign on to the printer one at a time and que? Why?!! Ok, I won’t complain any more about the subject. But let’s just say that I spent half an hour printing two pieces of paper. Half an hour.

OK, so back to the point. Marketing services, the subject which I’ve been studying for the last 10 days, is a course in which we have to complete a group project. The given project task for the groups was to find a service in the area of La Rochelle and start planning ways to improve and market the service. A classmate and I found a pirate themed restaurant located close to our school and we immediately decided to choose it as our project. The restaurant is new, and it is run by a local family. After deciding our project with my Finnish classmate we went around looking for more people to join our group, and in the end we got four new friends! My project group has people from Latvia, Poland, Russia and Czhech Republic which brings more colour to the project as we get to know new people.

Our latest task was to create a basic video, post it on Youtube and try to get as many views for it as possible. It’s a sort of competition between all the project groups.

So, above you can see a Youtube link. I would be extremely happy and thankful if you could find the time to click it. You don’t need to watch the entire video (but you can if you want to). On Friday the winners will be announced! Wish us luck!

 

A Special Guest from Finland

Tänä viikonloppuna sain nauttia Suomesta saakka matkustaneen vieraani, eli Henrin seurasta! Ehdimme turisteilla La Rochellen keskusta-alueen läpi, sekä maistella Ernestin jäätelöpalloja useamman kerran. Vaaleanpunainen purukumin makuinen jäätelö herätti melkoista hilpeyttä, ja lime-basilika nousi Henrin suosikkimauksi. Itse pidin kovasti maustamattoman jugurtin makuisesta jäätelöstä, tosin ensi kerralla taidan pysyä jossain vähän normaalimmassa maussa. Vielä olis paljon maistettavaa, sitten vasta voin sanoa suosikkini! Henri innostui kovasti myös La Rochellen vanhanaikaisista kaduista, jotka mulle ovat jo tulleet niin tutuiksi, etten jaksa enää nähdä niissä mitään erikoista. No, kaipa se on “ihan kivaa” asua keskiaikaistyylisen kaupungin keskustassa.

Myös minä pääsin kokemaan uutta ja ihmeellistä, kun matkustimme Henrin kanssa Ile d’Aix -nimiselle saarelle ihmettelemään paikallista menoa. Pienellä saarella tuli kierreltyä mahtavat 2,5 tuntia, tosin sen kauempaa ei olisi välttämättä tarvinnutkaan saarella olla. Kokoa saarella oli mahtavat 3km pituutta sekä 700m leveyttä. Naureskelimme Henrin kanssa, että onneksi en asu kyseisellä saarella, sillä esimerkiksi maratonille treenatessa pitäisi juosta saaren ympäri hyvin monta kertaa! No, ihan kiva pikkusaari oli kuitenkin kyseessä, ja voisin mennä takaisinkin. Matkalla saarelle ohitimme myös Fort Boyardin, keskellä merta seisovan jylhän ja kuuluisankin linnoituksen. Siitä kerron tarkemmin sitten, kun saan lisättyä selostuksiani tukevat kuvat blogiini. Alla olevassa kuvassa voi kuitenkin havaita hiirenpaskan kokoisen läntin, siinä se valtava ja uhkaava ihmerakennus sitten olisi! Jooh, ehkä lisään siitä vielä pari tarkempaakin kuvaa huomenna tai joskus…

Ravintoloissa tuli herkuteltua viikonlopun aikana enemmän kuin tarpeeksi. Nautiskelimme perjantaina merirosvoravintolassa pidemmän kaavan kautta, mukana oli silloin suomalainen luokkakaverini, joka myöskin pitää kyseisestä ravintolasta. Olen itse rampannut siellä jo neljästi tässä reilun viikon sisään… Toisaalta, kouluprojektin nimissähän minä olen siellä herkutellut, kyseinen ravintola kun on tärkeä osa ryhmätyötämme!

Sää oli viikonloppuna mitä mainioin, mikä oli tietysti iso plussa. Kylmästä Suomesta saapunut Henri pääsi vielä kerran käyttämään T-paitaa ja shortseja!

Tänään sitten viikonloppu ja kyläreissu tuli päätökseensä, ja Henri palasi Pariisin kautta viileään Suomeen.

Kuvia lisään tässä ihan lähipäivinä, kenties jo huomenna.

I had a great weekend with Henri, who travelled all the way from Finland to come and see me. After doing all the basic tourist stuff in La Rochelle, we decided to take the boat to another island, Ile d’Aix. On our way we passed the famous Fort Boyard and took a whole load of pictures of it. Ile d’Aix was very small, only 3km long, so we only needed 2,5 hours to walk almost around the island and see the little villages. I’d like to go back there one day, just to see the part of the island which I didn’t manage to explore this time. Also, in the summer Ile d’Aix could be quite a paradise with all the little beaches and cafes!

During the weekend we ate lots of ice-cream (bubblegum ice-cream, anyone?) and visited a couple of restaurants. I even forced myself to taste some local seafood which was much better than I’d expected! Maybe one day I will learn to really enjoy seafood, but I’m going to have to take small steps at a time. Salmon salad was a good start, though! The tastiest food was in a pirate restaurant, a place I’ve visited with my classmate a few times already.

I took a huge amount of pictures this weekend, so it will take a while to upload them all. Hopefully tomorrow I’ll be able to post a few of them here and then explain more about the island of Aix and the famous Fort Boyard. Above is already one picture with the fort looking miserably small in the background.

It was a great weekend, I really enjoyed it. Thank you for visiting, Henri!

Le Grand Pavois

Lauantain rankan pyöräretken jälkeen (josta jo kirjoitinkin) olin aivan valmis romahtamaan sänkyyni ja aloittamaan hyvät yöunet. Kuitenkin kaupungilla oli ohjelmaa, sillä täällä oli viime viikolla Le Grand Pavois -niminen jokavuotinen venenäyttely, jonka loppuhuipennukseen kuului tunnin kestävä ilotulitus -show. Tapasimme muiden vaihtareiden kanssa tuttuun tapaan kaupungin ison kellon alla (josta tulee aina väkisinkin mieleen Stockan kello, jonka alla on tullut tavattua ystäviä Helsingissä). Siitä lähdimme sitten etsimään hyvää paikkaa ilotulituksien ihailuun.

Esitys kesti reilun tunnin, ja vaikkeivät ilotulitukset niin tajunnanräjäyttäviä olleetkaan, niin olihan se show silti tosi hieno. Lisäksi taustalla kellui valaistuja vanhoja purjealuksia, jotka loivat iltaan lisää tunnelmaa. Koko kaupunki oli eläväinen ja täynnä ihmisiä, joten lähes kahdenkymmenen hengen porukan kasassa pitäminen oli hitusen haastavaa. Suurin osa meistä löysi kuitenkin tiensä La Terasse -baarin läheisyyteen, josta on muodostunut meille vaihto-oppilaille tuttu ja turvallinen kantapaikka. Tällä kertaa kaikilla oli omaa viiniä mukana, joten jäimme ulos istumaan, kun iltakaan ei kerta ollut liian viileä. Täällä pitäisi aina kantaa viinipullon avaajaa mukana, sillä niin moni henkilö tulee kysymään josko sellaista sattuisi löytymään. Meidän porukasta ei kenelläkään tietenkään sellaista ollut, joten päädyimme erään ranskalaismiehen neuvoja noudattaen tunkemaan korkit pullojemme sisään kellumaan!

After the long bike ride on saturday I was willing to go home and fall asleep. I’m glad I didn’t do that because I would have missed out on a lot of fun!

Last week La Rochelle had an international in-water boat exhibition called Le Grand Pavois. The exhibition is an annual event here, and each year it attracts a huge amount of visitors,  this year almost 100 000, which is more people than the amount of habitants here in La Rochelle! Last week I took part in the event by going to see some of the older boats in the area of Les Minimes. Even though I am not a sailing person I really liked it all!

This year the event was special because it was the 40th Le Grand Pavois here in La Rochelle. The ending of Le Grand Pavois was a huge fireworks and lights show which was worth seeing. Many people, including many of us exchange students, were out on the streets and the athmosphere was great!

More information about the boat exhibition can be found here:

http://www.france.fr/en/celebrations-and-festivals/event/le-grand-pavois-de-la-rochelle-international-water-boat-show

Île de Ré

Eilen tuli tehtyä melkoinen pyörälenkki, kun lähdimme luokkakavereiden kanssa polkemaan La Rochellen lähellä sijaitsevalle kuuluisalle saarelle, Île de Rélle. Saari on 30km pitkä ja 5km leveä. Lisäksi mantereen ja saaren yhdistää valtava kaareva silta, joka on pituudeltaan 2,9km. Emmepä matkaan lähtiessämme tulleet ajatelleeksi, että saarella voisi tosiaan olla hyödyllistä olla kartta mukana. Niin siis eksyimme.

Alkumatka meni vielä oikein kivasti, sillä mikäs sen mukavempaa kuin kierrellä uutta aluetta polkypyörillä ystävien kanssa. Pysähdyimme rannallekin, ja löysimme laskuveden ansioista mm. meduusan ja ravun. Jossain kohtaa sitten keksimme koukata saaren sisäpuolelle, ja niin lähdimme tuntematonta tietä eteenpäin. 20km pyörälenkiksi tarkoitettu reissu muuttuikin nopeasti lähes 60km painajaiseksi, jonka aikana kerkesimme hyvin kirota toisemme maanrakoon. Menettipä yksi meistä kärsivällisyytensä kokonaan, ja lähti polkemaan kotiin pää punaisena muiden edeltä.

Kaiken kaikkiaan reissu Île de Réelle oli oikein mukava (ja sitäkin hikisempi), ja saari on todellakin niin kaunis ja aurinkoinen kuin mitä paikalliset jaksavat aina ylpeinä hehkuttaa. Kyseessä on muuten yksi Ranskan aurinkoisimmista paikoista heti etelän kuuluisien rantakohteiden jälkeen, ei siis mikään ihme että turistit palaavat sinne aina uudelleen ja uudelleen.

Itse haluan kyllä ensi kerralla suunnitella matkan saarelle hieman paremmin, sillä nyt keskityimme lähinnä oikean kotiin vievän tien löytämiseen. Pittoreskit kalajastajakylät ja kauniit rannat jäivät siis tällä kertaa vähemmälle huomiolle, vaikka saarelle saapuessamme sisäisen valokuvaajani sormet suorastaan syyhysivät päästä ikuistamaan jokaisen pienen yksityiskohdan. Tässä nyt kuitenkin muutama kuva niistä harvoista, mitä ehdin eksyilyn aikana ottaa.

This slideshow requires JavaScript.

Île de Ré is a famous island close by to La Rochelle. The island is connected with the mainland by a 3km bridge and the island itself is 30km long and 5km wide. Île de Ré is known as one of the most visited places in France as it has sunshine, nice beaches and lots of small villages to see.

Some of my classmates and I decided to hop on our bikes and head out to explore the island yesterday. The island was absolutely beautiful with huge sandy beaches and nice small fishing villages,  but unfortunately we didn’t really enjoy the views as much as we could have. Why? Because we got “a little lost” and ended up cycling almost 60km instead of the intended 20-30km.

Getting lost in a group is a very exhausting experience because many people end up having so many different opinions. Which way to go, what to see and when to head back home? We still survived with very little arguments even though we were getting tired and grumpy. Also, a couple of us (me, haha) ran out of water… Well, atleast it was a great moment when we finally got back to mainland after having to cross the steep bridge again.

I really want to go back to Île de Ré, but next time I will have a proper plan and more time to see places. And a map.  Never go without a map!

A sunny sunday

Vaikka perjantaina ja lauantaina tuli valvottua suhteellisen myöhään, olin sunnuntaina silti pystyssä ja täydessä menossa klo 10 aamulla. Suunnakseni otin itsepalvelupesulan, jota olin onnistunut kaksi viikkoa välttelemään. Nyt alkoi kuitenkin olla tarvetta pyykkipäivälle, joten ei auttanut kuin marssia pesulaan. Siellä käyminen oli melkoinen kokemus, sillä kaikki ohjeet pesulämpötiloista lähtien olivat ranskaksi, eikä minkäänlaisia kuvituksia ollut edes pesukoneiden kyljessä. Kameralla otin kaikista mahdollisista ohjeista valokuvat, ja sitten palasin kotiin leikkimään Googlen käännösohjelmalla. Kun käännökset oli viimein suoritettu, nappasin pyykkikassit mukaan ja lähdin takaisin pesulaan. Tietenkin sitten eksyin matkalla, ja päädyin kiertelemään lähikortteleita yli 20 minuutin ajaksi. Pesula kuitenkin lopulta löytyi, mutta säätäminen ei loppunut suinkaan siihen. Ensin sulloin pyykit koneeseen, sitten lisäsin pesuaineen. Vasta tämän jälkeen menin suorittamaan automaatille maksua, mutta automaatti ei sitten kuitenkaan lupauksista huolimatta kelpuuttanut kortteja eikä seteleitä. Pikkukäteistä minulla ei tietenkään ollut, enkä kehdannut pyykkejäni jättää tyhjään pesulaan lojumaan, joten jouduin pakkaamaan kimpsut ja kampsut ja suuntaamaan sunnuntaimarkkinoille rahojani rikkomaan. Kyllä he siellä kummasti katsoivat, kun ostin ensin porkkanan ja sitten avocadon saadakseni kolikoita! Sitten sainkin pyykkikoneet käyntiin, ja lopulta sain suurimmat osat pyykeistäni pestyä, ihan hyvässä kunnossa tulivat koneista ulos :D Minun lisäkseni pesulassa istui yksi paikallinen mies, joka mutusti mitäs muutakaan kuin patonkia. Onneksi ei tällä kertaa tarvinnut kuitenkaan apua pyytää.

Pyykkikatastrofin jälkeen kerkesin olla kotona muutaman minuutin, jonka jälkeen luokkakaverilta tuli puhelu ja kutsu kaupugille nähtävyyksiä kiertämään. Viikonloppuna ja ilmeisesti vielä tälläkin viikolla täällä on mahdollisuus päästä museoihin ja näyttelyihin ilmaiseksi sisään. Kiipesimme vanhaan goottilaiseen La Lantern -nimiseen torniin, jonka lisäksi vierailimme isolla laivalla, joka oli osa merinäyttelyä. Söimme myös jäätelöt Ernestillä. Takaisin tullessa mentiin kurkkaamaan lähellä olevaan suureen kirkkoon, jossa oli sunnuntaimessu meneillään. Lisäksi piipahdimme linnatyyppisessä Hotel de Ville -rakennuksessa, jossa oli paljon koristeellisia huoneita. Kotona olin sen verran myöhään illalla, että kokkailujen jälkeen kävin suoraan nukkumaan. Eipä ole tekemisen puutetta viikonloppuna ollut!

This slideshow requires JavaScript.

So , yesterday I finally went to the self-service laundry place which was quite a challenge since everything was written in French and the machines didn’t have any pictures or symbols on them. It took for a while to figure everything out (like putting money in the cash machines etc) but I managed. In the afternoon I went walking around the town and visited La Lantern which is this huge gothic tower above the sea. I also visited a ship and the Hotel de Ville which was interesting. In the end I was back home around 8pm, just in time to cook supper and go to bed. It was a very busy weekend, but in a good way though!

Mexico party

Eilen tuli tosiaan juhlittua meksikolaisten vaihto-oppilaiden kanssa maan itsenäisyyspäivää. Musiikki, ruoka ja jopa asusteet olivat kaikki meksikoteemaisia, joten juhlissa sai ihan hyvän käsityksen meksikolaisten kulttuurista. Tequilaa näytti virtaavan, ja toinen juhlijoiden suosima juoma oli Piña Colada. Itse innostuin enemmän ruuasta, sillä monipuolista ja tosi herkullista tarjoiltavaa riitti läpi illan. Suosikikseni nousi meksiloaistyttöjen väsäämä guacamole, jota olisin voinut syödä vaikka kulhoittain! Kävinkin tänään markkinoilla hakemassa pari avokadoa, ajatuksena olisi väsätä, tai siis yrittää väsätä, jotain vastaavanlaista.

Jossain kohtaa iltaa naapurit saapuivat sitten hiljentämään mekkalan, ja ilmeisesti poliisikin oli käväissyt paikalla. Juhlat siis pidettiin melko hiljaisessa naapurustossa talon pihalla, joten ei ehkä mikään ihme, että valituksia alkoi tulla. Matka jatkui baariin, jossa soi espanjalaista musiikkia ja HUMPPAA (?!?) läpi yön. Kotiin lähdin jo melko hyvissä ajoin, maha täynnä hyviä herkkuja.

Myös tänään on ollut mielenkiintoinen päivä, mutta kerron siitä sitten erikseen!

This slideshow requires JavaScript.

Here are some pictures of last night’s Mexico party (it was the independence day of Mexico)!

There were so many people from many countries and some were dressed up in the traditional Mexican costumes.

Tequila, Mexican music, and lots of traditional food. The food.. It was so great. I especially liked the guacamole, mmm.

So, now I know how the Mexicans party!