Amsterdam Light Festival

Yesterday I visited the Amsterdam Light Festival, a fun annual event here in the Netherlands. In December it’s normally cold, windy and dark here, so what could brighten up the atmosphere better than some beautifully lit international art pieces! This year the festival runs from the 27th of November until January 18th.

During the Light Festival Amsterdam is complemented by light sculptures, projections and installations by contemporary artists. The theme for this year’s festival, ‘A Bright City’, challenged artists to create a tribute to Amsterdam’s city life. The artworks show a unique and modern way of seeing Amsterdam. You can choose to either take the Illuminade walk tour or enjoy a boat ride called Water Colors. Last night I decided to do both!

The boat route, Water Colors, took us past artworks along Amsterdam’s canals. It was lovely to sit in the warm boat with good company and discuss the modern light projections that we saw on the way. This year social media also played a big part of the festival – for example you could tweet about the art pieces and then be featured in them! However, I didn’t get my phone out for social media, as I didn’t really want to have my face reflected on a huge building :’)

The Illumade walk was also lovely, and it took us approximately 40minutes to go through the route. This is a nice way to explore Amsterdam’s more quiet areas. Luckily the light installations are all close to one another, so there’s no need to travel around the city to find them.

So, what was my favorite piece of art? During the Water Colors cruise we spotted a “Ghost Ship”, which has been built by using water jets and reflective lights. The ship was amazingly real, and it took some time for me to realize how it was possible to even build a projection like that.

If you want to hear more about Amsterdam Light Festival, you can visit the pages here.

IMG_6805 IMG_6847 IMG_6831 IMG_6834 IMG_6818 IMG_6812 IMG_6724 IMG_6807 IMG_6790 IMG_6777 IMG_6823

Eilen suuntasin Amsterdamiin ihailemaan valofestivaalia, joka järjestetään Alankomaissa joka vuosi. Pimeänä, kylmänä ja tuulisena joulukuun sunnuntai-iltana valaistut taideteokset piristävät mieltä kummasti. Valofestivaali järjestetään tänä vuonna jo kolmatta kertaa, ja tapahtuma kestää tammikuun puoliväliin saakka.

Valofestivaalin aikana Amsterdamiin tuovat tunnelmaa kansainväliset nykytaideteokset, jotka ovat kaikki todella uniikkeja. Tänä vuonna tapahtuman teemana on Amsterdamin “kirkas kaupunki”, ja aihe on vahvasti läsnä kaikissa taideteoksissa. Näyttelyä voi ihailla veneristeilyn muodossa, tai Illuminade-kävelylle osallistumalla. Itse aloitin illan lepposalla, reilun tunnin mittaisella risteilyllä, jonka jälkeen kävelin vielä ihailemaan niitä teoksia, joita ei vedestä käsin päässyt näkemään. Illuminade-reitin selvittää alle neljässäkymmenessä minuutissa, jonka jälkeen onkin mukavaa levähtää tunnelmalliseen kahvilaan nauttimaan kaakaota, tai “Gluchweiniä” eli täkäläistä versiota glögistä.

Tänä vuonna myös sosiaalinen media sai roolin näyttelyssä. Kukin Twitteriin aiheesta postannut vierailija sai interaktiivisia reaktioita taideteoksilta. Itse en tällä kertaa kaivanut puhelinta taskustani, sillä en tuntenut erityistä tarvetta nähdä omaa pärstävärkkiä heijastettuna vilkkaan kävelykadun vieressä sijaitsevan rakennuksen seinään. (Se on kuitenkin hei mahdollista!)

Illan aikana ihastuin erityisesti kahteen valonäytökseen. Ensimmäinen oli vapautta edustava, sateenkaaren värein valaistu “kukkapelto” kanaalin varrella. Toinen oli vesisuihkujen ja valaistuksen yhteisefektinä muodostama “aavelaiva”, joka oli todella vaikuttava ja aidon tuntuinen näky pimeällä.

Jos siis Amsterdam kutsuu tammikuun alussa, niin suosittelen ehdottomasti valofestivaaliin tutustumista! Tapahtuman nettisivut löytää täältä. Ensi vuonna menen toivottavasti uudestaan!

The Dutch Sinterklaas Game

Last Friday, December 5th, was Sinterklaas day here in the Netherlands!

Sinterklaas is the Dutch version of our more familiar Santa Claus, but unlike our friend from the north, Sinterklaas actually travels to bring gifts all the way from Spain. Last year I was lucky enough to actually spot Sinterklaas here in Hilversum.  You can read more about my first Sinterklaas experience here.

This year I didn’t see him (maybe I’ve been too naughty), but instead we spent a nice Sinterklaas evening with some Dutch and international friends. We gathered at a colleague’s place to eat some traditional Dutch “Sinterklaas” cake, drink hot chocolate and to play a Sinterklaas game.

So how to play the Sinterklaas game then?

First of all, you need to bring two wrapped gifts, worth no more than five euros each, and place them in the gift pile. The game also requires a dice.

Players of the game gather around a table and start rolling the dice one by one. Each number that the dice shows has a meaning. For example, with number one you were allowed to pick a gift from the pile, but with number four you had to return it. The most hilarious rule of the game was when you were allowed to steal a gift from someone!

The game can have two different endings. Either you play as long as everyone gets two gifts, or you simply make a compromise and ask the players with most gifts to give some of theirs to the losers who had ended up with nothing.

After the game, it’s time to unwrap the gifts and thank Sinterklaas for a lovely evening!

I must admit that with an international group of people we actually bent some of the rules of the game. For example, in the Dutch version it is completely normal to unwrap the gifts during the game and fight for the best ones (and try to get rid of the gifts you don’t want). Somehow for us this directness was a bit too Dutch, so we decided to unwrap the presents at the end of the game.

Overall, I had a lovely Sinterklaas evening!

IMG_1317

 

Speculaas_Sinterklaas

Perjantaina täällä juhlistettiin Sinterklaasia, Alankomaiden omaa versiota meidän ystävästämme joulupukista. Viime vuonna kirjoitin aiheesta ihan oman postauksen.

Tällä kertaa tuota legendaarista hahmoa ei tullut tavattua, mutta sen sijaan kokoonnuimme muutaman ystävän kanssa viettämään yhteistä Sinterklaas-iltaa. Pääsimme paitsi maistelemaan kotitekoisia hollantilaisia leivoksia, myös tutustumaan suosittuun Sinterklaas-peliin!

Pelin ohjeet ovat seuraavanlaiset:

  1. Jokainen osallistuja tuo juhliin kaksi paketoitua lahjaa, yhteensä arvoltaan 10e. Lahjat asetellaan pelin alussa kauniiseen pinoon näytille.
  2. Kun peli alkaa, kukin pelaaja heittää noppaa vuorollaan ja toimii sovittujen ohjeiden mukaan. Esimerkiksi luvulla yksi pelaaja sai hakea lahjapinosta itselleen paketin, mutta nelosen sattuessa pelaaja joutui ojentamaan lahjansa oikealla istuvalle pelaajalle. Luku numero kuusi oli ehkä pelin hauskin, sillä kutosen heittänyt pelaaja sai varastaa toiselta pelaajalta lahjan.
  3. Peli päättyy vasta, kun jokaisella pelaajalla on sylissään kaksi lahjapakettia. Jos aika käy liian pitkäksi, on kompromissin paikka. Monta pakettia kahmineet pelaajat valitsevat mistä luopua, ja nämä ylimääräiset paketit sitten arvotaan ilman lahjoja jääneiden luusereiden kesken.
  4. On aika avata lahjat, hurraa!

 

Pakko kyllä myöntää, että meidän sääntömme poikkesivat hieman paikallisten ”aidosta” versiosta. Todellisuudessa Sinterklaas-pelin paketit avataan jo pelin aikana. Tämä tietenkin mahdollistaa sen, että ei-toivotuista lahjoista pyritään pääsemään eroon, kun taas parhaimmista kilpaillaan hampaat irvessä. Meidän porukkamme oli sen verran kansainvälinen, että päätimme pitää lahjat yllätyksinä pelin loppuun saakka.

Ilta oli todella onnistunut, ja nyt minullakin on joulumieli kaikesta sateesta ja pimeydestä huolimatta!

Student Gliss Games

The sporty “Student Gliss Games” weekend at Les Sables D’Olonne was an exciting one-night experience which in the beginning caused lots of confusion but towards the end got a whole load better. Here’s a story about the weekend through the eyes of an Erasmus student.

The French students’ sports event did not turn out quite as I’d expected at first. My friend and I were the only international students there and this caused several problems related to communicating in English (or even in French). First of all, there was a very limited possibility to try out new sports unless you had signed up for a competition between the different universities. This we didn’t know about, but explained a lot. Secondly, the French students seemed to be more interested in getting drunk than into the actual sports event.

Once my Finnish friend and I arrived at the event area we could not believe our eyes. The French students had all started drinking early in the afternoon. The only sports performance we could see was three ten-year old boys skateboarding and completing tricks in front of a huge audience. Not one student was able to explain us the exact program of the day so we wandered off to the beach of Les Sables D’Olonne to enjoy the sunshine and figure out what was going on. Quite quickly we came to the conclusion that the French had created this event as an excuse for being able to party all weekend. This would also explain why they hadn’t expected any Erasmus students to come along!

After a lazy afternoon on the beach some French students came looking for us. Even though they didn’t know us and we didn’t know them, the word of two lost Finnish girls had spread! We were taken to the hostel in which we’d be spending our night. It was a laugh to find out that our roommates would be three stinky French men. One of them was wearing a colorful party sombrero and needless to say, we never saw that guy come back to the room to sleep at night. Where did he disappear after the party, I don’t even want to know!

The program of the evening was somewhat like this: Barbeque (which was pathetically funny as their idea of a barbeque seemed to be a small sausage stuffed into a huge baguette), free drinks (ahh so this is where the school’s support money went!), partying outside (the French finally started talking to us and forgot that they don’t like to speak in English), shivering on the beach for two hours (because the program had a two-hour gap which needed to be filled somehow), and then a party bus which took us to a nightclub.

The party bus was a normal bus but with black windows and disco lights and music inside. The bus was full of drunken French students jumping around and shouting like mad people. In every turn you had to be extra careful and watch out for drunken students falling or splashing their drinks on you. What a nightmare (and so funny at the same time). We don’t have this in Finland, even though the Finns are supposed to be the heaviest drinkers in Europe.

I’ll also have to explain a little about the nightclub since we made it there in one piece. According to the program we’d be at the nightclub until 4am! At this point it was only midnight so you can just imagine how annoying it was not to be able to go back to the hostel to sleep. It was at 3am when we were told in English that “Hey, you know you can go back to the hostel any time you want? There’s a free car ride to get you there.” Ah. Thanks for letting us know after three hours! Off to bed…

Luckily Sunday was different. There were sports competitions, sponsorship products for free, good music and perfect weather. We finally got to do some surfing too! In the end the event was worth the money, but based on Saturday I would not go for it again. This was the first time this event has been organized so that might also explain why the program was so unclear. Anyway, I had a good time and the French students took good care of the “two lost Finns”.

This was certainly a weekend I will not forget any time soon!

IMG_1040

Les Sables D’Olonne – full of tourists from all around France / Les Sables D’Olonne on ranskalaisten suosima lomakohde

IMG_1008 IMG_1011

IMG-20130505-WA0012

French idea of a BBQ? Haha! / Ranskisten näkemys grillaamisesta?

IMAG0982-1

partybus

You better hold on tight when in the party bus! / Juhlabussissa kannattaa pitää kiinni!

IMG_1029b

One happy surfer! / Iloinen surffaaja!

Ranskalaisopiskelijoiden järjestämä ”urheilutapahtuma” Les Sables D’Olonnessa ei osoittautunut aivan sellaiseksi kuin olimme ystäväni kanssa odottaneet. Koko tapahtuman ainokaisina ulkomaalaisina olimme hieman kujalla ohjelmasta. Ensinnäkään leirillä ei juuri ollut mahdollisuutta harrastaa erilaisia urheilulajeja, kuten meille oltiin selitetty, ellei osallistuja ollut aikeissa kilpailla muita yliopistoja vastaan. Saimme onneksi kuitenkin sunnuntaille surffitunnin, joten aivan hukkaan ei reissu mennyt.

Mutta mitä tuolla sitten oikein tehtiin koko viikonloppu? No minäpä hieman valaisen!

Saapuessamme tapahtuma-alueelle saimme ensimmäiseksi huomata kuinka ranskalaisnuoret olivat jo aloittaneet alkoholin litkimisen aamupäivästä. Urheilua ei näkynyt missään muualla kuin skeittirampilla, jossa 10-vuotiaat pojat tekivät suurelle yleisölle erilaisia temppuja. Kukaan ei osannut oikein selittää meille päivän ohjelmaa, joten päädyimme ystäväni kanssa Les Sables D’Olonnen upealle uimarannalle ottamaan aurinkoa ja ihmettelemään tilannetta. Aika äkkiä tulimme tulokseen, että tämä tapahtuma taitaa vain olla ranskalaisnuorten tekosyy päästä juhlimaan. Ei siis ihme, ettei vaihto-oppilaille oltu tätä mainostettu!

Laiskan iltapäivän päätteeksi ajoimme yöpymispaikkaamme, jossa me kaksi suomalaistyttöä ”pääsimme” jakamaan huoneemme kolmen haisevan ranskalaismiehen kanssa. Yhdellä heistä oli oikein juhlakkaasti värikäs sombrero päässä, ja taitaakin olla sanomattakin selvää ettei kyseinen herra koskaan päässyt huoneeseemme saakka yön juhlien jälkeen! (Minne lie sitten kadonnut, en edes halua tietää…)

Illan ohjelmaan kuului grillausta (joka oli aika säälittävää, sillä ranskalaisten käsitys grilliruuasta on näemmä pikkunakki tungettuna suuren patongin sisään), juhlimista ulkona (ilmaisia juomia, sinnehän ne koulujen tukirahat tapahtumaa varten tungettiin!), humalaisten ranskalaisten kanssa juttelua (selvin päin ne eivät uskalla puhua englantia), kaksi tuntia rannalla istumista (ohjelmassa oli aukko, joka oli täytettävä jotenkin), sekä juhlabussikuljetus yökerhoon.

Juhlabussi. Siinäpä vasta kokemus! Kuvitelkaa tavallinen bussi, jossa on kuitenkin tummennetut ikkunat ja sisällä diskovalot ja jympytysmusiikkia. Sitten kuvitelkaa bussiin sisälle reilut 70 opiskelijaa. Ja sitten kuvitelkaa nämä opiskelijat humalaisiksi. Lopputulos oli aika karmiva, jopa suomalaiselle, joka luuli jo nähneensä lähes kaiken! Siellä sitä oltiin lytyssä ikkunaa vasten ranskisten hyppiessä ja riehuessa ympäri bussia. Porukka teki jopa kuperkeikkoja ilmassa, ja jotkut surffasivat ihmispaljouden päällä. Jokaisessa mutkassa sai varoa saamasta niskaansa humalaisia opiskelijoita tai näiden juomia. Aikamoista hulluutta.

Yökerhosta täytyy myös kertoa vähän, sillä sinne selviäminen juhlabussista oli suoritus. Ohjelman mukaan yökerhossa oltaisiin klo 4am saakka. Olimme saapuneet paikalle hieman keskiyön jälkeen, ja pienellä innottomuudella tuli mietittyä että mitenkähän sitä jaksaa katsella tällaista touhua vielä neljän tunnin ajan. Hienosti pysyimme kaverini kanssa tanssilattialla aamukolmeen saakka, jonka jälkeen saimme kuulla että yökerhosta voi poistua ihan milloin itse haluaa, sillä majoitusalueelle löytyy ilmaiset autokyydit! Jaaaahas. Me olimme jatkuvasti eläneet siinä uskossa että paluu tapahtuisi juhlabussilla vasta neljältä aamulla. Ei pyhä mummo sentään, äkkiä nukkumaan tuolta hullujenhuoneelta.

Sunnuntai oli aivan oma päivänsä. Ranskalaiset kilpailivat keskenään eri urheilulajeissa, sponsorit jakoivat ilmaisia tuotteita, musiikki pauhasi, ja mekin pääsimme viimein surffaamaan. Sääkin oli aivan täydellinen, joten kotiin päästessä illalla kylpyhuoneen peilistä katsoi takaisin punaiseksi palanut mutta onnellinen lobsteri!

Gliss Games oli kokonaisuudessaan hauska kokemus, ja vieläpä ensimmäinen laatuaan, joten ehkä huono organisointi ja kommunikointivirheet menivät vähän senkin piikkiin. Menisinkö kuitenkaan tähän samaan tapahtumaan uudelleen? En tiedä. Paljon tuli koettua, vaikkei ihan suunnitelmien mukaan mentykään!

To Do in France: Go surfing!

Here’s what I’ve been up to this weekend. SURFING!

I’ve wanted to do this ever since I was selected to complete my Erasmus year at the west coast of France. And oui, I kept my promise to myself even though it happened just three weeks before returning to Finland! Such a great feeling.

A more detailed story about the “sports camp” at Les Sables D’Olonne will be posted soon.

IMG_1029b

Tänäinen meni tällaisissa merkeissä! Jo vuosi sitten Suomessa sanoin ystävälleni, että menisimme vaihtovuotemme aikana Ranskan länsirannikolle surffaamaan. Pitihän se lupaus toisillemme pitää, vaikkakin vain kolme viikkoa ennen paluuta Suomeen. Samalla pääsin eroon talviturkistani. Surffaaminen Les Sables D’Olonnessa oli hieno kokemus!

Lisää tarinaa tästä “urheiluleiristä” on luvassa pian!

No more school in LR

School is over! We now have two weeks of holiday and then one more exam.

My Finnish friends dropped by at my place to watch the opening match of the Ice Hockey World Championships (Finland vs Germany). Even if we live in France we still need to see how team Finland is doing! Ice hockey for the Finns is like football for the French. Today was a lousy game, we beat Germany “only” 4-3.

Tomorrow I’m off for a two-day sports camp which is full of competitions and small activities for the sporty French students. My plan is to try some beginner’s surfing. I once took a surf class in Sri Lanka and ever since I’ve wanted to go for more. However with my skills there’s no need to enter any competition! Most likely I’ll be spending more time flapping around in the Atlantic Ocean than staying on the board itself… Either way, it’s going to be a blast!

 

IMG_0851

 

Koulu on ohi täällä! Meillä on nyt kahden viikon tauko, jonka jälkeen palaamme vielä viimeisen kerran kampukselle suorittamaan tentin. Tässä on siis hyvin aikaa tehdä kaikkea kivaa ja laiskotella lukea tenttiin jne.

Luonani oli tänään jääkiekon MM-kisojen kisakatsomo, jonka jälkeen ystäväni vielä jatkoivat matkaa kaupungille hihhuloimaan koulun päättymisen kunniaksi. Itse päätin jättää ulkoilun väliin, sillä huomenna aloitan loman parin päivän mittaisella urheiluleirillä!

Tarkoituksena olisi ainakin opetella surffauksen alkeita, mikä tarkoittaa myös Atlantin valtamereen joutumista. Tai siis mun Sri Lankalla opituilla taidoillani oon varmaan enemmän veden alla kuin itse laudalla! :D Ihan hyvää säätä näyttäisi kuitenkin olevan luvassa, joten uskon että retkestä tulee hauska. Ainoa asia mikä vähän jännittää on se, että kaikki on ranskaksi, ja taidamme ystäväni kanssa olla ainoat ulkomaalaiset mukana koko tapahtumassa. No, huomenna selviää. Ainakin meillä on kyyti paikan päälle!

 

Vappu

Happy May Day!

In Finland we’re used to big celebrations and student parties on the 30th of April. On the 1st of May everyone goes out for a nice picnic (if they manage after partying) and to enjoy the atmosphere in the city center of Helsinki. Here in France all places are closed on the 1st of May too, but the traditions are not that big here. Apparently men can give their loved one a special sort of flower but otherwise the May Day seems to be no big deal. The day here is known as Fête du Travail.

For me today has been a little lonely. I’m wearing the traditional Finnish May Day hat (high school graduation hat) and eating self-made potato salad which is also a tradition back in Finland. Most of my Finnish friends have been out enjoying their time in Helsinki, so I feel like I’m missing out on lots of fun. Then again, I’m in beautiful France and the summer is almost here, HA-HA!

Anyway, yesterday the other Finns and I did organize a small May Day party for our international friends. We had a nice time trying different sorts of foods and making our foreign friends test all kinds of Finnish poisons drinks. It was nice to spend time with people because our exchange year is quickly coming to an end. I even signed up for a surf camp because I panicked about having to go back to Finland soon!

Just waiting for the good weather…

Kuva

Vappu meni sateisissa merkeissä. Ei täällä Ranskassa kyllä vappua varsinaisesti vietetä, vaikka vapaapäivä onkin, mutta itselleni vappu on aina ollut erikoinen päivä kakarasta saakka. Ranskassa ei oikein tehdä muuta kuin anneta rakastetulle kielo hyvän onnen merkiksi ja siinä se sitten onkin.

Tällä kertaa oli siis suomalaiselle aika erilaista vappua tiedossa, yksinäistäkin tavallaan. Eilen pidimme kyllä suomalaisten kanssa ihan hauskat juhlat kansainvälisille ystävillemme, ja mukavastihan ilta meni. Ei ollut kyllä hyvä idea ottaa ylppärilakkia baariin mukaan, kun kaiken maailman pöllöt kiskoivat sitä päästäni. Sai olla tarkkana!

Tänään olen lähinnä säälittävästi mussuttanut perunasalaattia ylioppilaslakki päässä – yksin. Ei tuonne myrskyyn ole kiinnostanut mennä eväsretkeä leikkimään, vaikka alkuperäisiin suunnitelmiin grillailu kuuluikin. No, saa sitä simaa ja vappuseuraa sitten ensi vuonna…

Huomenna on sitten Project Management-kurssin välikoe. Motivaatio on “pikkuisen” hukassa, mutta perjantaina koittaa kahden viikon loma ja toivottavasti uutta kivaa tekemistä kaiken stressin vastapainoksi. Loman jälkeen on tyhmästi enää yksi koulupäivä (eli koe), jonka jälkeen Ranskassa suoritetut opinnot ovat viimein pulkassa.

Ainiin. Menin ilmoittautumaan surffileirille! Mitähän tästäkin tulee?

Flowers and a Festival

A boring weekend can become very nice very quickly. My yesterday’s internship hunt was interrupted by a phone call from a French speaking man. It took a while to understand what he was going on about until I realized that Henri had sent me flowers! I’ve got a big bunch of roses on the table giving me a better mood for the job hunt. Such a sweet surprise.

La Rochelle had a big festival today. I didn’t know about it until I heard all the music. I grabbed my camera and ran out to see what was going on. The big square known as Place de Verdun was full of people. Bands were playing, children were running around and even some adults had decided to dress up for the festival. It reminded me of the Finnish May day, however here in France festivals are not about getting drunk and crawling around, which was kind of nice to see for a change. ;) In the end a kid threw bubbles and foam all over me and my camera, so I decided it was time to head back home and get on with my TO DO -list.

IMG_0245

IMG_0271

IMG_0305

IMG_0332B

Tänä viikonloppuna olen lukittautunut kotiin ja yritän parhaani mukaan etsiä työharjoittelupaikkoja, joka on  rankkaa puuhaa. Aloitin metsästyksen jo helmikuussa, mutta toisin kuin silloin kuvittelin mulla vieläkin on hakuhommat kesken! Ei ollenkaan hyvä, tässä alkaa jo stressitaso nousta melkoista vauhtia. Onneksi viikonloppuun on kuitenkin mahtunut pari hauskaa hetkeä, jotka ovat piristäneet vointiani kummasti.

Sain ensinnäkin eilen kummallisen puhelun ranskalaiselta hepulta, joka puhua pälätti niin nopeasti, että mun piti ihan kolmesti pyytää sitä toistamaan sanomansa. Lopulta selvisi, että mulle olisi tulossa kukkalähetys poikaystävältä! Henri oli jaksanut tsempata ja tilata mulle ison kimpun ruusuja! Aika kiva ylläri, kiitos Henkka!

Tänään sain stressailuihini myös pientä piristystä, kun ulkoa kuului musiikkia. Tiesin heti, että kyseessä on nyt jokin tapahtuma, joten nappasin kamerani matkaan ja kävelin Place de Verdunin aukiolle ihmettelemään paikallisten festivaalia. Bändit soittivat musiikkia, taitelijat tekivät hauskoja esityksiä, ja erilaisiin asuihin pukeutuneet lapset juoksentelivat ympäri aukiota heitellen ihmisten päälle saippuakuplia, vaahtoa ja glitteriä. Siinä vaiheessa kun sain oman osani vaahdosta ja saippuakuplista päätin että on aika lähteä kotiin jatkamaan hommia.

Ens viikolla on luvassa kolme koetta. Ne pitävät kyllä huolen siitä, etten ehdi rentoutua lainkaan tässä kiireisen kauden keskellä.

Christmas in Finland

Hyvää ja rauhallista joulua kaikille! (ranskaksi Joyeux Noël.)

Kiva olla kotona ja lumisissa maisemissa taas!

 

I would like to wish all of you a merry Christmas from snowy Finland!

I really thought it was cute when a Finnish news reader announced that Santa has started his 466 million kilometer  journey from the Finnish Lapland to visit all the children around the world. (Above is a video of Santa Claus!)

We asked for a white Christmas and we got it… There is so much snow that we need to dig our way out of the house!

But still. It feels great to be back home again.

Finland Party

Huh, kylläpä on ollut kiireinen viikonloppu! Torstaista saakka on ollut menoa ja meininkiä, ja kerrottavaa riittää taas vaikka kuinka. Vauhdikas viikonloppuni alkoi jo torstaina, siis Suomen itsenäisyyspäivänä.

Me suomalaiset päätimme itsenäisyyspäivämme kunniaksi pitää Suomi -teemaiset juhlat ulkomaalaisille ystävillemme. Juhlapaikaksi (eli “presidentin linnaksi”) valikoitui omakotitalo/loma-asunto, jossa kolme suomalaista luokkakaveriani asuu. Paikka oli juuri sopiva hieman isommille pippaloille, ja naapuritkin saivat etukäteen varoituksen. Juhlia varten valmistettiin mustikkapiirakkaa, pannukakkua, lihapullia, korvapuusteja sekä glögiä. Tarjoilupöytään tuotiin myös sipsien ja muiden perusherkkujen lisäksi suomalaisia makeisia ja suklaata, sekä tietenkin Finlandia -vodkaa ja Salmaria! Pukeuduimme “itsenäisyyspäivän vastaanotollemme” sinivalkoisiin vaatteisiin, ja meillä oli jopa Linnan Juhlien suora lähetys taustalla pyörimässä. Musiikkina toimi suomalainen soittolista, johon kuului sekä ryyppymusiikkia että kansainvälisesti menestyneitä suomalaisbändejä. Noilla aineksilla saimme kasaan todella hyvät juhlat, ja vaikka itse sanonkin, niin eipä ole tullut vähään aikaan pidettyä niin paljon hauskaa!

Vieraita meille saapui reilusti enemmän kuin itse odotin, mutta onneksi olimme varautuneet hyvin. Salmari ei kovin monelle vieraallemme yllättäen yhden shotin jälkeen maistunut, mutta glögi ja lihapullat kävivät paremmin kuin hyvin kaupaksi. Linnan juhlia ihmeteltiin yhdessä, ja yritimme selittää ulkomaalaisille ystävillemme mikä on niin kiehtovaa siinä, että katsotaan kuinka presidenttipari kättelee kolmen tunnin ajan ihmisiä. Yhtä paljon kummeksuntaa herätti suomalainen huumorintajumme, sekä muutama kappale, jota hoilotimme menemään. Yksi meistä suomalaisista keksi vielä lähteä 3 asteen lämpötilasta huolimatta pienelle alastonuinnille takapihan uima-altaaseen, mikä herätti paljon hilpeyttä vieraissa. Huomasi kyllä, että vieraat pitivät saamastaan viihteestä, joten eipä siitä suomalaisesta outoudestamme ainakaan haittaa ollut!

Tämä oli kaikin puolin hieno ilta hienossa porukassa, ja moni vieras tuli seuraavana päivänä kiittelemään. Pari ystävääni jopa paljastivat, etteivät ole koskaan olleet niin hauskoissa vaihto-oppilasjuhlissa. Osataan me suomalaiset siis muutakin tehdä kuin mököttää hiljaa nurkassa!

Loppuun voisin vielä kertoa suomalaiskaverini vitsin, joka sai monen vaihto-oppilaan kansalaisuudesta riippuen joko huvittumaan tai syvästi järkyttymään:

Suomalainen, ruotsalainen ja norjalainen olivat uimassa. Yllättäen veden pinnalle tupsahti kondomi. Ruotsalainen huusi: “Apua! Kuka päästi pierun!”

Kiitos ja näkemiin.

La Rochelle SUOMI PARTY 048

I had a wonderful and very busy weekend togehter with my Erasmus friends, and I’ve hardly been at home!

The weekend started on Thursday (we had Friday off from school), which was also the 95th independence day of Finland. Back in Finland the independence day means calming down, placing blue and white candles in the windows, and watching the Presidental Ball from the television. This year was different for all of us Finns as we are in France, so we decided to throw a big party! We had Finnish food, Finnish music, and obviously Finnish alcohol drinks!

Our guests were truly interested in our culture which made the party special for us. People were asking a lot about Finland, and were keen on tasting the different sorts of foods and drinks. Some of our guests found the Finnish habits very odd.  For example the Finnish sense of humor (dirty and childish jokes) were not a very big hit for everyone. Many people also wondered why on earth we would want to watch our president shake hands with so many people at a ball. Oh, also one Finnish guy decided to go out skinny dipping in the outdoor pool (and it was less than +3celcius outside). Now that made our guests go crazy!

Overall, it was a great night with nice people. This independence day I will certainly not forget!

Movie Night

Kammottavan kouluviikon jälkeen oli rentouttavaa viettää muutaman ystävän kanssa leffailtaa tšekkiläisen ystävän luona Les Minimesissä. Illan teemana oli Sinkkuelämää 2 -elokuva, jonka tuo tšekkiläinen ystäväni halusi aivan ehdottomasti katsoa. Hän on siis mies, eikä edes homo. Me tytöt tietysti innostuimme ajatuksesta, mutta kaveriporukkamme pojat (paitsi se tšekki) olivat yllätys yllätys todella vastahakoisina liikenteessä. Hekin suostuivat kuitenkin lopulta mukaan, kun muunsimme elokuvan heille juomapelimuotoon. Toisella näistä epätoivoisista äijänkäppyröistä taisi viidessätoista minuutissa tyhjentyä puolet 16% alkoholia sisältävästä pullosta, sillä “elokuva täytyi juoda paremmaksi”. Leffan jälkeen lähdimme viimeisellä yöbussilla keskustaan Oxfordin yökerhoon (jonne saakka nämä kaksi leffaa vastustavaa herraa eivät pääseet), jossa tapasimme muut vaihto-oppilaat ja juhlimme myöhään yöhön, tai oikeastaan aikaiseen aamuun.

Tänään olen käynyt koulussa (kyllä vain) tekemässä lakikurssillemme ryhmätyötä, jonka jälkeen kävin polkaisemassa lyhyen pyörälenkin. Samalla tuli nähtyä kaunis auringonlasku, ja tällä kertaa mulla oli jopa kamera mukana! Tää auringonlasku ei todellakaan ole niitä parhaimpia, mitä olen La Rochellessa nähnyt, mutta viimein sain nappastua edes pari kuvaa muistoksi lähellä sijaitsevalta rannalta.

Huomenna on sitten La Rochellen maraton, Ranskan toisiksi suurin juoksutapahtuma! Mua ei tällä kertaa nähdä juoksemassa, mutta olen ehdottomasti menossa kadun varrelle kannustamaan juoksijoita, vaikken Ranskaksi osaakaan huutaa kuin “kovempaa, kovempaa!” ja “mene, mene!” :D

The guys were not too keen on watching “Sex And the City 2” // Kaveriporukkamme miespuoliset henkilöt eivät juuri innostuneet “tyttöjen leffasta”.

After a long week at school a few friends and I decided to relax and watch a movie. We let our friend from the Czech Republic choose what we shall watch, as we were going to spend the evening at his place. For our surprise he wanted to watch “Sex And the City 2”, a movie which is aimed for women! The girls were enthusiastic about this idea. The guys, not so much. In the end the guys decided to come along to spend a movie night with us, as long as they could get drunk while watching “the boring chick flick”. We had a nice time and I think that secretly the boys liked the jokes in the movie too.

Today I’ve been at school (yes, on a Saturday) working on a small group project for our EU law course. We are giving a fun and dramatic presentation on Monday! Later on I went for a nice bike ride next to the ocean and for the first time I had my camera with me when the sun was setting (picture above)! This is not the best sunset I’ve seen in La Rochelle but every time I see the best ones, I don’t have my camera with me. Typical.

Tomorrow I’m going out to the streets to support the runners of Marathon de La Rochelle, the second biggest running event of France! I don’t know many words to shout in French but maybe I’ll learn something while listening to the other supporters shout for their loved ones. The weather is going to be good, so it should be an interesting day, even though I don’t know any of those brave runners.