7 Things to Experience in Marrakech

The exotic and mystical city of Marrakech is full of life and drama – it is a place where you will quickly lose your sense of direction. That’s OK though, you won’t need it here. This famous Moroccan city, located close to the Atlas, has a lot to offer from beautiful historical palaces to tasty street food. With so much to explore, what should one see and do in Marrakech? See my list below!

Marrakechin mystinen ja eksoottinen kaupunki pursuaa elämää ja draamaa. Paikalle saapunut matkailija huomaa nopeasti menettäneensä suuntavaistonsa, mutta se ei haittaa, sillä Marrakechin on tarkoituskin olla hämmentävä. Marokon Atlasvuorten juurella sijaitsevassa “punaisessa kaupungissa” voit vierailla upeissa historiallisissa palatseissa ja herkutella rähjäisessä katukeittiössä. Oma top-listani löytyy alta!

IMG_7594IMG_8364

#1 Stay in a traditional Riad

If you want to stay somewhere traditional, you should book a room from a Riad. A typical riad is known to have a small central courtyard, almost like a secret garden, as well as a rooftop terrace where you can enjoy your breakfast. Most riads are small and intimate in comparison to hotels, and each room is decorated in a unique, yet traditional Moroccan way. The thick solid walls of a riad provide you a feeling of safety and comfort while being hidden from the chaos of the streets of Marrakech.

#1 Yövy perinteisessä Riadissa

Unohda tavanomainen hotellimajoitus ja valitse sen sijaan perinteinen marokkolainen riad. Tyypillisessä riadissa on sisäpiha sekä upeilla näkymillä varustettu kattoterassi. Eksoottisesti sisustetut huoneet tarjoavat rauhaa ja turvaa kaupungin vilskeeltä. Huonemäärältään riad-majatalot ovat pieniä, taaten intimiin ja kotoisan tunnelman. Marrakechin sokkeloisille kujille saattaa näkyä vain ovi, mutta sen takaa aukeaa upea vierashuoneiden ympäröimä pikkuparatiisi. Myös hinta-laatusuhde on erinomainen!

IMG_7363

#2 Be entertained at the grand square of Djemaa el-Fna

The action-packed main square of Jemaa El Fna is worth a visit. You will notice that everywhere you look, you can find drama. Snake charmers play their flutes to hissing cobras, while henna tattoo artists chase their scared “potential customers”. The real show at the UNESCO world heritage site doesn’t start until after sunset – this is when the locals arrive to be entertained by storytellers and musicians. When entering the square, make sure you have some coins with you – it is polite to tip the street artists, and they will come after you if you don’t!

#2 Nauti Djemaa El-Fnan esityksistä

Djemaa El-Fnan aukio on Marrakechin keskeisin paikka. Afrikan tunnetuin aukio tarjoaa miljöön, joka voisi (melkein) olla Tuhannen ja Yhden Yön Tarinoista. Djemaa El-Fna tuli tunnetuksi ympäri Afrikan saapuneista esiintyjistä ja poppamiehistä, joiden ansioista aukiosta tehtiin UNESCOn maailmanperintökohdekin. Vielä tänäänkin käärmeenlumoajat esiintyvät aukiolla kobrineen. Todellinen meno ja vilske alkaa kuitenkin vasta auringonlaskun aikaan, sillä tällöin paikalliset saapuvat aukiolle kuuntelemaan tarinankertojia ja musiikkiesityksiä. Aukiolle kannattaa varata mukaan kolikoita, sillä ”taiteilijoiden” kynsiin tulee jouduttua turhankin helposti. Vaikka Djemaa El-Fnan tuhatvuotinen taika ja autenttisuus alkaa hiipua, on aukiolla vieraileminen silti ikimuistoinen elämys.

IMG_7516

#3 Spend your dirhams at the souks

The colourful and vibrant souks of Marrakech are right in the middle of the medina’s (old town’s) narrow alleys, which are packed with people. Shopping here can be quite overwhelming, and it’s easy to get lost, but with a positive mindset you can actually enjoy the atmosphere. There is nothing that isn’t sold at the souks – spices, leather bags, clothes, baskets, shawls, carpets, shoes, you name it! Just remember to bargain if you decide to buy something. If the deal is good, you might be offered a cup of fresh mint tea.

#3 Tuhlaa dirhamisi soukeissa

Marrakechin Medinan mutkittelvilla kujilla sijaitsevat souk-markkinakojut tarjoavat loistavia ostosmahdollisuuksia mausteista ja astioista nahkatuotteisiin, mattoihin, huiveihin ja jopa huonekaluihin. Jo pelkästään erilaiset tuoksut ja upea eksoottinen väriloisto ovat syy piipahtaa Marrakechin hämmentävissä soukeissa. Ostoksille lähtevän matkailijan kannattaa suunnata soukeille kärsivällisin mielin, sillä hyvät kaupat vaativat aikaa ja tinkimistaitoja. Onnistuneiden kauppojen päätteeksi saatat saada kutsun kojunpitäjän takahuoneeseen juomaan teetä.

IMG_7708IMG_7767

#4 Explore the history of Marrakech

After Djemaa El-Fna the most famous attractions of Marrakech are the Bahia and El Badii palaces with amazing gardens. While admiring the decorations you will see how the Sultans used to live with their several wives. The small courtyards of the Medersa (Islamic school) of Ben Youssef are also worth visiting. Marrakech also has some lovely museums hidden in the alleys of the medina, ready to tell you more about the city’s colourful history.

#4 Tutustu kaupungin historiaan

Marrakech tarjoaa muutakin kuin vilkkaita toriaukioita ja hauskoja tinkimistuokioita. Kaupungissa sijaitsee upeita historiallisia palatseja, puutarhoja ja museoita. Vierailemisen arvoisia ovat ainakin ihastuttava Bahia-palatsi, El Badiin palatsin sisäpiha raunioineen, ja Ben Yussef Merdersan historiallinen islamistilainen koulu. Nähtävyyksistä saa eniten irti varhain aamulla tai hieman myöhemmin iltapäivällä, kun pahimmat turistimassat eivät aiheuta tungosta.

IMG_8327IMG_7745

#5  Unwind in Jardin Majorelle

If you want a little rest from the chaos of the city, head to the Jardin Majorelle. Known for its use of cobalt blue paint and tranquil ponds, it’s a refreshing break from the hussle of the streets. Quiet little paths wind through exotic trees and plants, and it is easy to see why Yves Saint Laurent once found the gardens as a source of inspiration.

#5 Rentoudu Jardin Majorellen puutarhassa

Jardin Majorellen kuuluisa puutarha tarjoaa rauhaa Marrakechin katujen vilinältä ja pölyltä. Puutarha sijaitsee vanhan kaupungin muurien ulkopuolella. Värikäs ja seesteinen pikkuparatiisi lampineen on toiminut aikoinaan mm. Yves Saint Laurentin inspiraation lähteenä.

IMG_7654

#6 Get scrubbed in a local Hammam

If you want to experience something truly different, you should consider bathing in a Moroccan Hammam. Buy some black soap and a scrubbing cloth before entering the hot steam room, where you will get scrubbed from head to toe. The odd experience of standing naked in front of the locals while being washed by someone is not necessarily relaxing, but you will definitely be squeaky clean and ready to share a fun story about your experience with friends back home.

#6 Peseydy paikallisessa Hammamissa

Mikäli haluat unohtumattoman marokkolaisen elämyksen, suosittelen peseytymistä paikallisessa hammamissa. Pakkaa mukaasi pyyhe, pesukinnas ja torilla myytävää mustaa saippuaa. Hammamissa sinua odottaa lämmin, höyryinen huone, jossa selänpesijä kuuraa sinut puhtaaksi varpaanvälejä myöten. Pientä tippiä vastaan saatat saada myös hieronnan ja selännaksautuksen. Perinteinen hammam ei ole mikään luksuskylpylä, joten varaudu siihen, että selkääsi vasten hierottava pesukinnas tuntuu hiekkapaperilta.

IMG_7802

#7 Try street food

Every evening a feast starts in the Djemaa el-Fna square. Join a queue to be served tasty street food from grills and steaming cauldrons. I recommend the spicy olives for starters, followed by sizzling aubergine, and chicken tagine, yum! Sometimes you might also get fresh mint tea for free. The atmosphere at the street kitchens is amazing – you need to experience it to understand it!

#7 Kokeile katuruokaa

Joka ilta Djemaa El-Fnan torille pystytetään lukuisia ruokakojuja, joista leijailee herkullisen katuruuan tuoksu. Tunnelma on parhaimmillaan juuri auringonlaskun jälkeen, kun paikalliset saapuvat herkkuttelemaan katuesiintyjien soittimien säestäessä iltaa taustalla. Nuoret katuruokaloiden sisäänheittäjät suorastaan kilpailevat huomiostasi, mutta herkullinen ateria on täysin häsläyksen arvoista. Katuruokapaikassa illallistaminen on hauskaa, edullista ja tunnelmallista.

IMG_7789

Coming up: Stories from Morocco

“A blind date with Morocco.” That’s what we thought when placing our suitcase on the belt at Schiphol airport. My boyfriend and I booked the flights on a Thursday night, and on Sunday we already arrived in Marrakech, one of the largest cities of Morocco. Only a few days later we found ourselves sleeping in a tent in the Sahara desert. That’s how fast things can happen!

En tiennyt Marokosta paljoa sinne matkustaessani. Lentoja varatessani tiesin vain, että tulisimme parin päivän kuluttua saapumaan mystiseksi kuvailtuun Marrakechiin. Tasan viikkoa myöhemmin matkustimme jo kameleilla Saharan aavikolla sijaitsevaan telttaleiriin, jossa vietimme yön leiritulen ääressä kirkkaan tähtitaivaan alla.Niin nopeasti matkailuun liittyvät unelmat voivat käydä toteen!

IMG_8255

Surprisingly, in a week you can see and experience quite a lot in Morocco. We spent the first two days exploring the narrow and dusty streets of Marrakech. You can find snake charmers, small bazars stacked with spices, and amazing palaces hidden behind the red walls of the medina (old town) of Marrakech. The city is lively and popular among tourists, but there is still something very mystical about that place. I will definitely share more stories about Marrakech in a separate blog post.

Viikossa kerkesimme nähdä ja kokea yllättävän paljon asioita. Vietimme ensimmäiset pari päivää Marrakechin mystiseen medinaan, eli vanhaan kaupunkiin tutustuen. Kaupungin itämaisesta tunnelmasta, kapeista kujista, Djemaa el-Fnan vilkkaasta toriaukiosta, ja punaisien seinien taakse kätkeytyvistä palatseista riittää tarinoita jaettavaksi.

IMG_7778

One morning we woke up before sunrise and started a three-day road trip which took us to the Atlas mountains, the old village of Aït Benhaddou (where Game of Thrones, the Gladiator and Babel have been filmed), and the Dades valley, where we spent a night at a dangerously windy spot in a gorge. The next day we passed many remote Berber villages, where life is very different to what you see in the cities of Morocco. I was also fascinated by the changing views – from snowy mountains to emptiness. We traveled all the way to the Sahara desert, left the van behind, and arrived to our camp by camel. Spending a night in the Sahara was an experience I will certainly never forget.

Matkamme kolmantena aamuna heräsimme rukouskutsun kajahtaessa ilmoille, ja lähdimme tien päälle heti kukonlaulun aikaan. Ylitimme Atlas-vuoret ja vierailimme Aït Benhaddoun autiossa linnoituskylässä, jossa on kuvattu kuuluisia sarjoja ja elokuvia, kuten Game of Thrones ja Babel. Matkamme jatkui Dades-laaksoon ja vaarallisen tuuliseen kanjoniin, jossa vietimme yön kylmässä pikkuhotellissa. Seuraavana päivänä ohitimme pieniä berbeerikyliä, jotka muistuttivat kuinka autiomaassakin voi todella olla elämää. Illalla saavuimme viimein Saharaan, jonka dyynien juurilla yöpyminen oli ehdottomasti koko reissun kohokohta!

IMG_7848IMG_8124

During our last night in Morocco I gathered some courage and stepped into a traditional hammam, where a local lady scrubbed me from head to toe. Even though I was squeaky clean when arriving back in the Netherlands, I could still find Sahara sand in my shoes, in my pockets, and even in my suitcase.

A week was not enough to explore Morocco, but we did see and experience a lot. We were very surprised how much Morocco has to offer. It means we must go back some day. Until then, I will share our wonderful experiences in my blog. Stories to come soon…

IMG_7730

Matkamme viimeisenä iltana uskaltauduin perinteiseen hammamiin, jossa paikallinen nainen pesi minut päästä varpaisiin, kuuraten samalla kaikki Saharasta kantautuneet hiekanjyväset ja Marrakechin pölyt pois kehostani. Puhtauden tunteesta huolimatta onnistuin täällä sateisessa Hollannissa kuitenkin löytämään Saharan hiekkaa kengistäni, taskuistani, ja jopa matkalaukkuni pohjalta!

Vaikka ehdimme nähdä ja kokea retkemme aikana paljon, olisimme mielellämme viettäneet vielä toisenkin viikon Marokossa. Maan monipuolisuus todella yllätti meidät. Muistoja ja matkatarinoita riittää onneksi taas pitkäksi aikaa –  pidän huolen, että näitä kertomuksia tulee myös pian blogiini!

Feel the Finnish Lapland

Imagine a place steeped in mysticism, wilderness, snow covered forests and beautiful frozen lakes.

Up in the north of Finland, where the sun does not rise for some weeks during winter, the days are blue. Sometimes you can catch a glimpse of the sun, far away in the distance, but it’s difficult to recognize whether it’s dawn or dusk.

With winter temperatures ranging from a comfortable zero to a freezing -35celsius, Lapland may sound like an extreme travel destination. But don’t be suspicious; if you wear warm, layered winter clothes you can definitely take the cold and enjoy winter activities in the beautiful white landscapes of the Arctic Circle.

IMG_7236 IMG_7019

Head out to the frozen lakes for some ice fishing, cross-country skiing or skating. When driving a snowmobile you can enter terrain that is inaccessible in the summer and dash across the frozen, snow covered lakes with a speed of 130km / hour. (Just don’t forget to wear a helmet!)

IMG_7220 IMG_7049

Hike in the snow to the top of a fell to enjoy the silence unlike anywhere else on earth. The only thing you will hear is the snow crunching under your winter boots. The breathtaking views will be worth every step taken. If you are lucky, you might spot wild reindeer or elk.

IMG_7107 IMG_7163 IMG_7277 IMG_7283IMG_7171 IMG_7174

After a long day outside, enter the traditional Finnish (smoke) sauna and enjoy the peace and quiet while your muscles relax in the heat. If you have the courage, swim in an ice hole of a frozen lake, and once back on dry land, notice how your body starts to warm up as the blood circulation kicks in.

IMG_7183IMG_7216

On cold nights with clear skies, remember to keep a watch for Aurora Borealis – nature’s spectacular show, which you can only see in the North. It is a view you will never forget, I promise.

How to get to Lapland from Helsinki?

By (night) train: Travel to Kemi, Rovaniemi, Kolari or Kemijärvi .

By airplane: from Helsinki to  Kemi, Rovaniemi, Kittilä, Enontekiö or Ivalo.

Belgium: a Day in Bruges

When visiting Belgium I decided to take a day trip to Bruges, which is the capital in the Flemish Region of Belgium. The old city center of Bruges is one of the World Heritage sites of UNESCO: the streets, gardens, towers, canals, churches, restaurants, and stone buildings were all very pretty. It almost felt like we were not exploring a town, but in a romantic open-air museum!

Even by Belgian standards the weather in Bruges is often quite bad, but we were very lucky as it was a hot and sunny day. We didn’t really have a plan of what to do in Brugges, so we mainly enjoyed walking next to the canals and exploring the city center. The great thing about Bruges is that you can take one wrong turn and find something amazing, like a small garden with wooden benches and statues.

I can recommend climbing to the top of the Belfort-tower to enjoy the view of the town from above. After some climbing exercise it’s nice to find a little restaurant and enjoy some tasty seafood with local beer, followed by waffles of course! For friends of chocolate Bruges is a little paradise as there are chocolate shops behind every corner!

At the end of the hot and sunny day, a local band came out to one of the old town squares to play music. Locals were dancing and everyone seemed to really enjoy the atmosphere. I would have loved to stay in Bruges for another day, but it was time to take the train to Antwerp. Maybe I will visit Bruges again some day.

You can easily take the train to Bruges from Antwerp or Brussels. The climate in Bruges is quite mild so you can visit the town any time of the year. Bruges is also known for its Christmas markets!

IMG_5264 IMG_5285 IMG_5296 IMG_5317 IMG_5322 IMG_5327 IMG_5333 IMG_5340 IMG_5344 IMG_5347 IMG_5358 IMG_5368 IMG_5387 IMG_5397 IMG_5415 IMG_5419 IMG_5424 IMG_5425 IMG_5430 IMG_5444 IMG_5459

Matkailijoiden keskuudessa olen usein kuullut puhuttavan Brugge-nimisestä kaupungista Belgiassa, ja positiivisten kertomusten myötä päätin tehdä sinne päiväretken Belgiassa vieraillessani.

Jo kapunkiin saapuessani huomasin kuinka Bruggen pienet kivitalot ja siistit kujat muodostivat todella kotoisan ja aidon belgialaisen tunnelman. Kaupungin hyvin säilynyt keskiaikais-tyylinen keskusta kuuluu UNESCON maailmanperintokohdelistalle, ja houkuttelee siksi melko paljon matkailijoita. Kanaaleineen ja patsaineen Brugge muistuttaa melkein enemmän romanttista ulkoilmamuseota, kuin tavallista arkea elävää pikkukaupunkia!

Vanhassa kaupungissa suosittelen kiipeämään keskustan Belfort-nimiseen kellotorniin. Belgialaiset kivitalot vinoine kattoineen näyttävät yläilmoista katsottuna aivan nukkekodeilta. Hikisen kiipeilyreissun jälkeen voi istahtaa yhteen kaupungin lukuisista ravintoloista nauttimaan tasokasta meriruokaa, ja jälkiruuaksi kuuluu tietenkin tilata belgialaisia vohveleita! Herkkusuille Bruggesta löytyy paljon persoonallisia suklaapuoteja, jotka toimivat oivana paikkana tuliaisten hankkimiselle. Suklaan lisäksi Bruggesta tuodaan maailmalle paljon pitsisiä käsitöitä, joita kaupungissa myydään lähes joka nurkan takana…

Bruggessa tunnelma on kohdillaan. Muistelen vieläkin hyvillä mielin kuinka kuuman kesäpäivän muuttuessa illaksi yhdelle vanhan kaupungin aukoista ilmaantui livebändi, jonka soiton tahtiin paikalliset tanssivat yhdessä. Itse istuin kanaalin viertä kulkevalle muurille nautiskelemaan viimeisistä auringonsäteistä ja ihastelemaan menoa. Silloin päätin, Bruggeen on ehdottomasti palattava vielä uudelleen.

Bruggeen pääsee junalla Antwerpenistä tai Brysselistä alle 1,5 tunnissa. Leudon ilmaston ansiosta tämä tunnelmallinen kaupunki sopii matkakohteeksi vuoden ympäri!

 

The Finnish Countryside

I just got back from a 10-day holiday in Finland. The first couple of days we spent at home, but the weather was so hot that we decided to rent a log cottage/cabin from the countryside of Orivesi. The cabin (like most summer cottages) was in the woods, next to a huge lake. We mainly spent our days swimming, lying on the jetty reading and enjoying the heat (which is not always that common in Finland in August).

Life at a Finnish summer cottage normally includes swimming, fishing, grilling and of course relaxing in the sauna. We also went for small walks in the woods. Many tourists who come to Finland only visit Helsinki, but there is so much more to see than the capital (which is not even very big). I think everyone should at least once experience a relaxing holiday in the woods of Finland!

After having spent a few days at the cottage I took the train to Iisalmi where my farther currently lives. We had lunch in a lovely restaurant next to a huge lake and then explored the village where my dad lived as a kid. We also went to a local open-air summer theatre which was lots of fun. Did you know that the world’s smallest restaurant is located in Iisalmi? Only two people at a time can eat there.

Overall, my holiday in Finland was extremely relaxing. I mastered the art of doing nothing and enjoyed the quietness and the sounds of nature. There was no need for technology at all!

Now I’m back in the Netherlands, already looking forward to my next visit to Finland (most likely for X-mas).

Bye!

IMG_5673 IMG_5766 IMG_5775 IMG_5872 IMG_5874 IMG_5876 IMG_5886 IMG_5895 IMG_5896 IMG_5904 IMG_5945 IMG_5954 IMG_5960 IMG_5967

 

Palasin juuri Suomesta kymmenen päivän mittaiselta lomalta. Vietin kotona pääkaupunkiseudulla ainoastaan ensimmäiset pari päivää, jonka jälkeen suuntasimme Englannista saapuneiden sukulaistemme kanssa mökkeilemään Orivedelle.

Mökkeillessä tunsin pitkästä aikaa oikeasti rentoutuvani  – laiturilla kirjan kanssa loikoilu lämpimänä kesäpäivänä on ehkä mukavinta puuhaa ikinä! Teknologiasta on niin vaikeaa päästä välillä eroon, että muutaman päivän totaalinen irtautuminen luontoon teki hyvää. Valmistimme muurinpohjalettuja, grillasimme, soutelimme järvellä, kävimme keskiyöllä kuutamouinnilla ja peseydyimme rantasaunassa. Lisäksi ehdin lenkkeillä luonnossa ja nauttia raikkaasta metsän tuoksusta.

Mökkiviikon jälkeen matkasin junalla Iisalmeen vierailemaan isäni luona. Söimme muikkuja rantaravintolassa, joimme itse tehtyä mehua tuttavaperheen luona ja naureskelimme kesäteatterin hupaisalle esitykselle, jonka pääkertojana toimi elävä sika. En koskaan tiennyt, että maailman pienin ravintola sijaitsee Iisalmessa. Ohi on myös mennyt sekin fakta, että Olvi on Iisalmesta. Ilmeisesti joka päivä on koulupäivä.

Mahtavan sään ansiosta olisin mielelläni jäänyt Suomen maaseudulle vähän pidemmäksikin aikaa. Nyt olen tosiaan taas täällä Alankomaissa, sillä sain uuden työsopimuksen. Rentouttavan loman jälkeen jaksaa kuitenkin taas porskuttaa arjessa eteenpäin, ja huonoina hetkinä voi vaikka kaivaa hätävarastosta esiin vähän Fazerin Sinistä ja Salmiakkia!

A Weekend in Belgium

This weekend I traveled to Belgium for the very first time. In three days we visited three cities; Brussels, Bruges and Antwerpen. It sounds intensive, but actually the towns were not very big (so we also had time to relax). The weather was great and the food was good, so it really felt like a nice little holiday in new surroundings.

I will add more pictures soon. The one below is from Bruges, which was a lovely little place!

IMG_5279

Viikonloppuna matkustin junalla Belgiaan. Ehdimme kolmen päivän aikana kiertää kolme eri kaupunkia; Brysselin, Bruggen ja Antwerpenin. Kolme kaupunkia kolmessa päivässä saattaa kuulostaa todella intensiiviseltä, mutta todellisuudessa ehdimme oikein hyvin tutkia alueita ja istuskella ulkoilmaravintoloissa.

Lisään varmasti pian enemmän kuvia Belgiasta. Yllä oleva kuva on Bruggesista, joka oli suosikkini viikonlopun aikana nähdyistä paikoista.

Coming up: Stories from Taiwan and Shanghai

It’s been a while since I last posted here, but now I’m GRADUATED as a bachelor of Business Administration and bachelor of International Business!

AND I survived my first business trip which took place in Shanghai. AND I have lots of pictures and stories to share from Taiwan, which is one of the nicest (or at least most interesting) Asian countries I’ve been to.

Before coming back with more posts I’ll just leave this picture from Jiufen, Taiwan. Bye!IMG_4065b

Viime postauksesta on “hieman” aikaa, mutta toisaalta nytpähän olen hoitanut opintoni kunnialla loppuun ja valmistunut! Bachelor of European Business Administration & International Business, hoplaa!

Ennen valmistujaisia kävin tosiaan Shanghaissa työmatkalla ja Taiwanissa pienellä lomalla. Jälkimmäiseen matkustamista voin suositella todella lämpimästi (eikä se Shanghaikaan yhtään hassumpi paikka ollut). Lisää matkajuttuja on luvassa ihan pian, kunhan pääsen käymään kuvia läpi! Yllä oleva kuva on napattu Jiufen-nimiseltä alueelta Taiwanista. Heippa!

 

29 days to Shanghai and Taipei

Yesterday I received an email that my application for the Chinese visa has been approved. I literally ran to the travel office of our workplace to get my passport! The people working in travel thought it was hilarious how quickly I arrived as they were still only sending out emails about the visas. The truth is, I could not believe that I would actually get to visit Shanghai for business. Not even when our flights were booked. Now that my passport has a huge stamp with a picture of the Great Wall of China I know this is going to happen.

Before the conference I’ll be traveling to Taiwan for a week. One and a half years ago I would have had no idea that during the exchange year in France I would meet people from Taiwan and actually visit them in Taipei. I can’t wait to sit with my friends, drinking bubble tea and discussing how small this world can be sometimes. Also, despite May being a very rainy season, I am really looking forward to exploring Taipei and the surrounding areas. Although I’ve never really enjoyed huge cities it will be great to have some locals around me, explaining their culture and traditions.

So. 29 days to go! EXCITED!

Eilen työsähköpostiini paukahti ilmoitus, että viisumihakemukseni Kiinaan on hyväksytty. Alle minuutissa ryntäsin hakemaan passiani työpaikkamme matkatoimistosta, jossa asiakaspalvelijat naureskelivat että joku taitaa olla aika innoissaan tulevasta matkasta! :D Todellisuudessa en ole vieläkään kyennyt uskomaan siihen, että olisin muka lähdössä työmatkalle Shanghaihin ja lomailemaan Taipeihin. Nyt kun passissani lukee kuitenkin isolla “Chinese Visa”, ja lentoliput odottavat printtaamista, voin viimein ryhtyä hymyillen suunnittelemaan vapaa-aikaani Aasiassa.

Lähden töistä viikkoa ennen muita matkailijoita ehtiäkseni lomailla Taipeissa. Tällä hetkellä on vaikea kuvitella millaista meiniki tässä suurkaupungissa oikein on, mutta onneksi minulla on ilmainen majapaikka paikallisen ystäväni luona <3 En malta odottaa että pääsen näkemään La Rochellen vaihtokoulusta tuttuja kasvoja ja tutustumaan näiden ihmisten kulttuuriin ja tapoihin! Ainakin bubble teetä täytyy päästä maistamaan, sitä kun hehkutettiin La Rochellessa niin paljon ;D

29 päivää lähtöön, JÄNNITTÄÄ!

My First Dutch Spring / Work, Travel, Sports and Flowers!

New Job

In the beginning of March, just before my birthday, I got some good news. Just as my internship at the Nike EHQ was coming to a close, I was offered a part-time job for a few months. This way I could complete my studies and (hopefully) graduate in the summer, yet continue working in the environment where  I really enjoyed working for the past nine months. Life in the Netherlands didn’t come to an end just yet! The new job is pretty challenging. Along with the running category I’m working in a smaller category, Tennis, where I get to influence many desicions. The increased amount of responsibility means lots of hard work, and the fact that I’m also working on my thesis makes it even tougher. However, hard work will pay back as I get to travel to Asia this summer!

Travel plans

I’ll be going to Shanghai for a one-week conference in the beginning of June! Before the conference I have a one-week holiday and may as well spend it in Asia since the flights are paid and I can choose the travel dates myself. If my visa application gets approved, I’ll be off to Taiwan to visit some friends in the end of May. I’ve been interested in visiting this small exotic country for quite some time – can’t wait to go!

Train to Run / First Dutch 10K race

After one year of jogging shorter distances and focusing on sports such as Floorball and Nike Training Club, I finally signed up for a 10K race here in Hilversum! It was my first Dutch race and it went pretty well considering the fact that I didn’t train for it. The next step is to build up my stamina and increase my pace. I’ve started participating in 1-hour High Intensity Interval Training classes which are really tough but bring results!

I’ve also been working as a pacer in our run club for the employees. At first it was once a week, but now I am also pacing women who are training for their We Own The Night 10km race. Running in a group is an amazing way to meet new people who are interested in the same things as you are.

Flowers everywhere!

It’s flower season in the Netherlands! We went to cycle around tulip fields in Lisse and were surprised by all the colors and the size of the fields. I’m so happy I got the chance to stay in the Netherlands and see this.

IMG_3303 IMG_3279 IMG_3341 IMG_3326 134138_finishclose_hc14_img_1399b ntc_ams-1-41 IMAG2092 IMG_3204

Uusi Työ

Maaliskuussa sain juuri sopivasti ennen syntymäpäivääni työtarjouksen nykyisestä harjoittelupaikastani. Työharjoittelun olisi kuulunut loppua maaliskuun viimeinen päivä, mutta niin siinä vain kävi että päätin jäädä tänne pidemmäksi aikaa. Teen nyt lyhyempiä työviikkoja jotta saisin opinnot (toivottavasti) kesään mennessä hoidettua kunnialla loppuun. Uusi työni jatkuu elokuuhun saakka, ja sitten katsotaan uusiksi minne tie vie. Tehtävät ovat näin alkuun todella haastavia, mutta toisaalta vastuutakin löytyy ihan kivasti, sillä olen saanut aika ison roolin pikkuruisesta tenniskategoriasta. Onnekseni saan jatkaa töitä myös juoksukategoriassa, jossa olen viihtynyt erinomaisesti. Kieltämättä opinnäytetyön hakkaaminen tuottaa melkoista stressiä pitkien työpäivien jälkeen, mutta eiköhän siitä selvitä kunnialla. Toukokuussa odottaa sitten palkinto, sillä lähden työmatkalle Kiinaan!

Matkasuunnitelmia

Meitä odottaa viikon mittainen konferenssi Shanghaissa. Olen samaan aikaan todella iloinen mutta myös jännittynyt, sillä konferenssi vaatii paljon valmistelua ja tarkasti suunniteltua työtä. Matka on kuitenkin loistava mahdollisuus tulevaisuuden kannalta, ja onhan se nyt ihan uskomatonta päästä ilmaiseksi matkalle! Ennen konferenssia aijon viettää viikon loman Aasiassa ja vierailla Taipeissa tapaamassa vaihtovuoteni tuomia rakkaita ystäviä! Taiwaniin tuskin tulisi Suomesta lähdettyä, mutta nyt Taipei tulee olemaan niin lähellä että tilaisuus täytyy käyttää hyväksi. En malta odottaa!

Urheilua

Töiden ja koulun tuomaa stressiä olen lievittänyt urheilemalla. Salibandyn ja Nike Training Clubin kanssa on tapahtunut kehitystä, kun taas juoksu tuntui talvella tökkivän oikein huolella. Nyt olen jälleen innostunut juoksentelusta, ja pari viikkoa sitten osallistuin ensimmäiseen 10km juoksutapahtumaani Alankomaissa! Olen nykyään vauhdinjakana työpaikkamme viikottaisilla juoksulenkeillä, jonka lisäksi toimin lenkkijäniksenä naisille, jotka treenaavat Amsterdamin We Own The Night -juoksutapahtumaan. Porukassa liikkuminen on ollut mahtava keino motivoitua lajista aivan uudelle tasolle. Aloitin myös HIIT-treenauksen, joka on aivan kamalaa mutta todella hyödyllistä vauhdin löytämisen kannalta. Pian pääsee taas kovempaa!

Paljon kukkia!

Viimeisenä on pakko kertoa, että kevät Alankomaissa on aika hienoa aikaa. Tulppaanipellot kukkivat ja luovat niin värikkäitä ja virkistäviä maisemia, ettei samanlaisia ihan heti muualta löydä. Olen todella onnellinen siitä että pääsin näkemään tämänkin vuodenajan Alankomaissa!

 

My Next Destination…

I know I haven’t been posting to this blog for over a month (oops), but life is quite hectic at the moment! I have LOTS of news to tell related to work, studies, life abroad, sports and travel…. Things are getting pretty exciting!

Just wanted to say a quick hello and show a picture of a city I’ll be traveling to this summer. I had to choose pictures from which you wouldn’t recognize the place immediately (unless you’ve been there or know the country well enough).

Actually I might be visiting two countries in this part of the world, but more about that later on! (Might just be that I’m still planning…)

See you!

 

Photo: Strip of buildings along river

Photo: Highway and bridge at night

Photographs by Justin Guariglia / National Geographic

 

 

Viimeisimmästä postauksesta on vierähtänyt jo kuukausi, huppista! Omalla kohdallani radiohiljaisuus on kuitenkin usein hyvä merkki (tällä kertaa se kielii myös kiireestä opinnäytetyön parissa).

Mulla onkin aika paljon uutisia kerrottavana liittyen töihin, ulkomailla asumiseen, urheiluun, kouluun ja matkusteluun. Niin paljon kaikkea jännää on tapahtunut ja tulee tapahtumaan, etten oikein tiedä edes mistä aloittaa! Palataan aiheeseen pian.

Tulin nopeasti laittamaan pari kuvaa seuraavasta tiedossa olevasta matkakohteestani. Laitoin tahallani vähän vaikeammat kuvat, niin saatte arvailla minne matka kohdistuu! (Tosin kohteessa käyneet tai maan muuten hyvin tuntevat varmasti tietävät jo mikä kaupunki on kyseessä.)

Reissun aikana olisi tarkoitus käydä myös toisessa maassa samalla pallonpuoliskolla, mutta sitä on vielä suunniteltava.

Palaillaan pian! :)